와우 대단하시네요.
클래스에 \版心, \판심, \魚尾, \어미, ... 처럼 한글과 한자 명령어로 만들어 놓으신게 인상적입니다.
논어 조판하신 걸 보니 현토(?)한 문장의 마지막 한글 토가 세로쓰기 중심선에서 오른쪽으로 치우쳐 조판되던데, 원래 고서적은 그런 것인가요?
학이시습지면 불역열호아 유붕이 자원방래면 불역낙호아
KTUG 한국 텍 사용자 그룹
와우 대단하시네요.
클래스에 \版心, \판심, \魚尾, \어미, ... 처럼 한글과 한자 명령어로 만들어 놓으신게 인상적입니다.
논어 조판하신 걸 보니 현토(?)한 문장의 마지막 한글 토가 세로쓰기 중심선에서 오른쪽으로 치우쳐 조판되던데, 원래 고서적은 그런 것인가요?