KTUG마당은 KTUG를 방문하는 모든 이용자가 대화를 나누고 소식을 전하는 곳입니다.

  • 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
  • Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
  • TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
  • MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
  • 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
    • 금지어에서 stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, , github, google.com, gmail.com, .org, .io, sil.org, wiki.com, tistory.com등은 해제하였습니다.
  • 사용하는 편집기는 CKeditor입니다. 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한줄을 비웁니다. 글줄만 바꾸려면 shift-enter 를 누르시면 <BR>가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.

\mateimage 명령을 hzguide 클래스에 추가하였습니다. 이 명령은 실험적인데, 한 이미지 파일을 지정하면 지정된 두 경로에서 모두 또는 선택적으로 파일을 삽입합니다.

취지는 이렇습니다. 다수의 스크린샷이 포함된 소프트웨어 설명서를 번역할 때 "저장"이 "Save"로 옮겨져야 한다는 것을 번역사는 엑셀로 제공된 UI 문자열 대조표를 보고 알 수 있습니다. 하지만 그 방법은 혼란과 실수를 야기하기 십상입니다. 그래서 한국어 이미지와 영어 이미지를 모두 넣어 번역사에게 보내고, 번역이 완료되면 영어 이미지만 삽입하는 방법을 구상했습니다. 번역사가 엑셀 파일을 찾아보는 것보다는 이미지들을 대조해서 보면 훨씬 더 편하겠다 싶어서요. 물론 번역사들이 PDF 파일 보지 않고 작업한다면 제가 쓸데없는 짓 한 셈이지만요.

곧잘 쓸 것 같지 않지만, 살다 보면 요긴할 때도 있겠지요.

mateimage.png

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1124 [알림] 홈페이지 리뉴얼과 게시판 변경에 관하여 [4] 관리자 2010.12.23 322178
1123 제주 전용서체 [5] file Progress 2010.06.15 218013
1122 원숫자 file yihoze 2014.01.02 216048
1121 [공지] ko.TeX Live 2010 발표 [11] 관리자 2010.11.07 189406
1120 ko.TeX Live 2013 배포 [6] file 관리자 2013.10.12 175068
1119 한글텍사용자그룹/한국텍학회 웹 사이트 및 서비스 복구에 관한 말씀 관리자 2013.05.06 160060
1118 TeX Live 2016 pretest 설치 안내 [11] 관리자 2016.06.05 150626
1117 [공지] ko.TeX Live 2009 발표 [9] MadToad 2009.12.23 150471
1116 TeX의 수명이 긴 이유 그리고 널리 쓰이지 않는 이유 [45] 메타 2010.06.02 147957
1115 [공지] ko.TeX Live 2011 발표 [9] 관리자 2011.07.29 144675
1114 MathJax를 이용하여 웹에서 수식을 써 봅시다 [27] file 샘처럼 2010.12.29 142530
1113 [공지] お知らせ: TeXユーザの集い 2010 開催予定 (10/23土@東大生研) [1] ChoF 2010.02.01 137859
1112 An Earthshaking Announcement [6] 작은나무 2010.07.12 131468
1111 기존 회원이 아닌데 회비를 납부하신 분 [1] yihoze 2019.12.13 128730
1110 prologue vs preamble vs preface vs foreword 는 무슨 차이인가요? [4] 에드 2011.02.23 128551
1109 TeX Live 2010을 대비한 ko.TeX 프리테스트 [14] DohyunKim 2010.07.14 127984
1108 TeX Live 2013과 ko.TeX 설치 관련 안내 [11] 관리자 2013.09.01 126173
1107 [공지] 한국텍학회 회비를 입금한 분들 중 회원 미등록자 분들께 [7] 관리자 2011.10.20 123302
1106 (ko.) TeX Live 2014 설치를 권장합니다. [37] nanim 2014.07.14 121996
1105 한글 url 문제 [3] file noname 2020.03.08 121915



XE Login