KTUG 한국 텍 사용자 그룹

Menu

KTUG :: Q&A 마당

이게 한자로만 된 책이냐, 한글이 주 문서이되 중국어와 병음이 이따금 나오는 책이냐에 따라서 패키지가 좀 달라져야할 것 같은데요. 


위 해당 링크에 소개된 xpinyin 패키지를 이용하면 어떨까요? 여러 줄 문장은 \begin{pinyinscope} ~ \end{pinyinscope} 사이에 놓으면 되는 것 같습니다. 

(단 병음이 한자 위에 붙긴 합니다만)


> texdoc xpinyin


xpinyin.png



\documentclass{oblivoir}


% \usepackage{xeCJK}

\usepackage{xpinyin}


\setmainfont{Junicode}


\xeCJKDeclareSubCJKBlock{WholeHanja}{ "4E00 -> "9FC3 }

\setCJKmainfont[WholeHanja=Adobe Kaiti Std]{HCR Batang LVT}

% \setmainhangulfont{HCR Batang LVT}


\setlength\parindent{2em}


\begin{document}


\centerline{\Large 민노인댁 차(闵老子茶)}


{\raggedleft 장대(张岱)\par}


\bigskip


\begin{pinyinscope}


周墨農向余道閔汶水茶不置口。戊寅九月至留都、抵岸、即訪閔汶水于桃葉渡。日晡、汶水他出、遲其歸、乃婆娑一老。\par

方敘話、遽起曰:“杖忘某所。”又去。\par


(이하 생략)


===


xpinyin 패키지는 XeTeX으로 컴파일하면 xeCJK 패키지를 불러옵니다. (중국의 xetexko라고 생각하시면 될 듯) 

xeCJK는 \setCJKmainfont로 지정된 폰트를 사용하여 CJK를 모두 식자합니다. 

화면 캡처에 나타난 한자 폰트는 Adobe Kaiti Std (Adobe Reader 설치하면 따라올 듯)인데 한글 글리프가 없습니다. 그래서 한자 영역만 WholeHanja라는 이름으로 구획을 정해놓고 

\xeCJKDeclareSubCJKBlock{WholeHanja}{ "4E00 -> "9FC3 }

\setCJKmainfont로 함초롬바탕 LVT를 설정하되, 한자 영역만 Adobe Kaiti Std로 식자하게 해놨습니다. 

\setCJKmainfont[WholeHanja=Adobe Kaiti Std]{HCR Batang LVT}


그런데 앞서 말씀드렸듯이 \xpinyin 명령이나 \begin{pinyinscope} 환경을 사용하려면 어쩔 수 없이 xeCJK를 사용해야하거든요. xeCJK 패키지를 사용하면 우리 xetexko는 무용지물이 되는 것 같습니다. 

"민노인댁 차"라고 띄어쓰기가 있음에도 불구하고 이게 무시되었거든요. 


===


더 좋은 방법이 있으면 꼭 알려주십시오. 


KTUG 한국 텍 사용자 그룹