KTUG 한국 텍 사용자 그룹

Menu

KTUG :: Q&A 마당

germidhan.png

germidhan.tex

1. \usepackage{mathpazo}를 쓰신 것으로 보아 제 짐작에 xelatex과 pdflatex을 아직 구분하지 못하시는 것으로 보입니다. 라틴 문자에 국한하면 어느 쪽을 쓰든 상관없으나 옛한글을 표현하자면 xelatex을 쓸 수밖에 없습니다. \setmainhangulfont{HCR Batang LVT} 이 명령은 xelatex을 쓰는 경우에만 유효합니다. (lualatex이란 것도 있는데 입문자이시니까 무시하세요.)

2 HCR LVT 폰트는 텍에 포함되어 있지 않습니다. 따로 설치하셔야 합니다..

3. xelatex을 쓰면 babel 대신 polyglossia를 써야 합니다. 독일어 글자만 식자하는 것은 xelatex을 쓰는 것만으로 충분하지만 Inhaltsverzeichnis 같은 것들로 명칭이 바뀌게 하려면 polyglossia를 써야겠죠.

4. report 클래스 대신 memoir 클래스를 사용해 봤습니다.  geometry나 fancyhdr 패키지 같은 것을 굳이 쓰지 않고도 거의 모든 것들을 원하는 대로 바꿀 수 있습니다. 물론 그 방법은 공부하셔야겠죠.  memoir 클래스 설명서가 텍에 포함되어 있습니다. 찾아서 읽어 보세요.

하다 보면 계속 문제가 생길 터인데, 주저하지 마시고 질문을 올리세요. 도움을 줄 분들이 적지 않이 있을 겁니다.

KTUG 한국 텍 사용자 그룹