Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(1,233)
책갈피는 hyperref 패키지에서 구현해주는데요, 임의의 북마크는 다음과 같이 구현한다고 합니다. \pdfbookmark[level]{text}{name} 여기서 레벨은 0, 1, 2,... 텍스트는 북마크에 표기될 문자열 네임은 latex의 \label처럼 이 북마크의 고유한 이름입니다. 중복된 이름을 부여하면 안 됩니다. 각설하고 간단한 예제를 한번 보여드립니다. TeXLive 2013을 최신버전을 사용하고 있고, 나눔명조/나눔고딕 등이 설치되어 있으며, XeT...
Progress
|
2013-12-02 19:44
1. UTF-8 인코딩을 사용하시고 (xelatex 사용을 권장합니다), 2. 한글 폰트를 갖고 계시면 문제없을 겁니다.
yihoze
|
2013-12-02 10:28
그 말씀이 맞습니다. 그런데 oblivoir-nokorean에 kotex을 부르면 쓰지 못하는 oblivoir 만의 명령이 있지 않나요? 단지 xetexko-var의 명령들만 못쓰는건가요? 이 부분을 확실히 알 수 있으면 좋겠습니다. xelatex에서 글꼴 부르는 방법등만 차이가 있다면 setkormainfont 대신 setmainhangulfont를 부르는 법을 익히면 되겠습니다. 혹시 다른 차이가 있다면 oblivoir에서 nokorean 옵션으로 기본 memoir로 돌아가서도 한글 관련 ...
그로몹
|
2013-11-29 17:08
저도 oblivoir로 시작해서 영문 쓰다가 행간격 때문에 nokorean 옵션 주고 나면, 가끔 한글 한두자/한두줄 썼으면 할 때가 있더라구요. 그냥 kotex을 부르면 한글 쓰는 데 문제 없지 않나요? 좀 이상한가요?
ischo
|
2013-11-29 15:41
그런데... 한자 사이는 조금 성긴게 좋지 않나요? 즉 한글은 폰트에 따라 마이너스 자간을 주는 게 나은 경우도 있긴 하지만, 개인적인 생각으로 한자는 자간을 0pt로 하는 게 읽기 더 좋은 것 같아서요.
Progress
|
2013-11-27 14:04
한자 사이가 전혀 벌어지지 않게 하려면 \def\XKinterhanjabreak{\penalty50\hskip0pt\relax} 혹은 \def\XKinterhanjabreak{\discretionary{}{}{}} 를 프리앰블에 넣어보세요. 한자와 한글 사이에 벌어지는 정도를 같게 하려면 1. 위 nanim님 해법에 따르거나 2. xetexko 개발 버전 ( https://github.com/dohyunkim/xetexko )을 받아서 쓰세요.
DohyunKim
|
2013-11-27 12:35
훨씬 나아 보입니다. 하지만 완벽히 똑같지는 않네요. 한글 자간도 조금씩 조정되나보죠? 아래에서 밑줄은 문단 마지막줄, 윗줄은 그 윗줄이어서 윗줄이 조금씩 벌어져 있습니다만 ... 조금 더 벌어질 때도 있는듯 합니다.
그로몹
|
2013-11-27 11:47
PDFlatex으로 돌리실 수 있습니다. + \usepackage{dhucs-untype1} % \setmainhangulfont[Ligatures=TeX,BoldFont={* Bold}]{NanumMyeongjo} % \setsanshangulfont[Ligatures=TeX,BoldFont={* Bold}]{NanumGothic} === 덧. 1. 한글을 이탤릭, 즉 뉘인(slanted) 모양으로 찍는 것은 별로 좋지 않다는 판단으로 XeTeX-ko/LuaTeX-ko에는 이런 옵션이 없습니다. 그렇지만 fontspec 명령에 FakeSlant라는 것을 이용하면 불가능한 것은 아...
Progress
|
2013-11-25 15:55
최근의 업데이에서 Hans가 지난 번에 언급한대로 decomposehangul 기능을 첨가하였습니다. \definefontfeature [korean-composed] [goodies=hanbatanglvt, colorscheme=default, decomposehangul=yes, %추가된 명령 mode=node, ljmo=yes, tjmo=yes, vjmo=yes, script=hang, language=kor] \definefont[KoreanJMO] [hanbatanglvt*korean-composed] 이렇게 하면 완성형으로 저장된 한글파일을 자동으로 조합형으로 바꾸어 처리하게 한...
정달영
|
2013-11-11 14:44
첨부 텍 파일을 기준으로 xelatex에서 컴파일되게 하려면 다음 세 가지가 필요합니다. * 다음 두 줄이 없어야 합니다. %\usepackage[T1]{fontenc} %\usepackage[utf8]{inputenc} * amsmath와 amsthm의 순서가 바뀌어야 합니다. \usepackage{amsmath} \usepackage{amsthm} * 한글 폰트 설정을 해주어야 합니다. \ifx가가 %% 어제 배우신 대로... \setmainhangulfont{NanumMyeongjo} \fi ==== inputenc 로딩 문제 때문에 KoreanUCS 방...
nanim
|
2013-11-10 12:30
첫 페이지
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
수식
LaTeX
xelatex
TeX Live
Texpad
TeXLive
XeTeX
폰트
설치
fontspec
texworks
kotex
Ko.TeX
글꼴
font
Windows
xetexko
expl3
oblivoir
beamer
한글
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer