Menu
KTUG :: 마당
"訓은 가르칠 씨요"의 "씨"는 -ㄹ 아래에서 '것'에 해당하는 의존명사라고 합니다. 그러니까 직역하면 "訓은 가르치는 것이요"라고 해야 하겠습니다.
댓글
글쓴이
이메일 주소
비밀번호
홈페이지
로그인
PC
LANG
KTUG 한국 텍 사용자 그룹
"訓은 가르칠 씨요"의 "씨"는 -ㄹ 아래에서 '것'에 해당하는 의존명사라고 합니다. 그러니까 직역하면 "訓은 가르치는 것이요"라고 해야 하겠습니다.