KTUG마당은 KTUG를 방문하는 모든 이용자가 대화를 나누고 소식을 전하는 곳입니다.

  • 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
  • Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
  • TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
  • MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
  • 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
    • 금지어에서 ktug, stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, google.com, sil.org, kopus.org등은 해제하였습니다.
  • 사용하는 편집기는 CKeditor입니다. 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한줄을 비웁니다. 글줄만 바꾸려면 shift-enter 를 누르시면 <BR>가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.

자유글 [옛한글 연습] 참된 사랑

2010.03.12 18:14

Progress 조회 수:37762

너무 복잡한 옛한글은 입력이 괴로워 연습하지 못하고

일제강점기에 나온 어느 잡지에서 글 하나를 뽑아 입력해봤습니다.

 

함초롬글꼴과 새나루 입력기를 사용해봤습니다.

 

TeXworks를 켜고 입력기를 새나루 옛한글 두벌로 설정한 다음 주루룩 입력하고

XeLaTeX으로 컴파일한 건데 제대로 된 건지도 잘 모르겠습니다.

 

띄어쓰기만 조금 손을 대었습니다.

 

===

 

*14 March 추가

동생 이름: O姬 => 淑姬 (공교롭게 이름 첫자가 스캔하면서 잘려나가 빈칸으로 두었었음)

 




XE Login