KTUG마당은 KTUG를 방문하는 모든 이용자가 대화를 나누고 소식을 전하는 곳입니다.

  • 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
  • Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
  • TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
  • MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
  • 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
    • 금지어에서 stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, , github, google.com, gmail.com, .org, .io, sil.org, wiki.com, tistory.com등은 해제하였습니다.
  • 사용하는 편집기는 CKeditor입니다. 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한줄을 비웁니다. 글줄만 바꾸려면 shift-enter 를 누르시면 <BR>가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.

다국어로 작성하는 텍 사용자들이 갖는 불만이, 워드나 웹브라우저와 달리, 텍스트를 언어에 따라 특정 폰트 환경으로 감싸야 한다는 것이죠. 제가 알기로 텍만 유독 그러한 것은 아니고 인디자인도 마찬가지입니다.

ucharclasses라는 패키지가 있다는 것을 알게 되었는데, 이것이 언어에 따라 설정된 폰트로 식자하는 것이더군요.

ucharclasses_japanese.png

그렇다고 워드처럼 쓸 수 있는 것은 아닙니다. 위 예에서 한자와 히라가나 사이에 공백을 두어야 합니다. 아마도 단어의 첫글자가 속하는 유니코드 블록을 확인하여 단어 전체를 해당 폰트로 식자하는 것 같습니다. 따라서 공백 없이 한자로 시작하면 히라가나가 빠지고, 히라가나로 시작하면 한자가 빠집니다. 그리고, 당연한 것이겠습니다만, 긴 단어가 줄 끝까지 걸릴 때 줄나눔이 일어나지 않습니다. 

그래도 여러 언어들을 짤막하게 인용하는 문서들을 작성할 때는 꽤 요긴할 것 같습니다.




XE Login