KTUG 한국 텍 사용자 그룹

Menu

KTUG :: 마당

세벌 님, 님이 하실 수 있는 해결책은 간단합니다.  ``개인 페이지와 대화 영역을 제외하고는 개인 감상을 덧붙이지 않고, 수정이나 개선한 부분이 없이 발자취만을 남겨두시는 행위도 자제하겠습니다.'' 라고 답하시든지, 용기 있게 ``수정하지 마십시요.'' 하고 그 뒷 책임을 지세요.


'KTUG의 정책'이라고 이름하시고, 'KTUG의 정책'에 책임을 전가하시는 모습은 좋지 않습니다.


그리고 십수년간 (일절 기여라고는 하지 않고) 도움만 받아온 (그리고 관련 글타래를 관심있게 봐온) 사용자로서 한 말씀 더 드리자면,

여기서 활동하시고, 몇 십년 이상 기여하신 TeX 전문가분들의 글을 원하지, Ko.TeX 개발 등등에 일절 기여해본적 없으신 세벌 님의 한글판(?)은 원하지 않습니다. 한글 몇 글자 넣고, 뭐가 제대로 안되는데 어떻하냐고 물어보시는데서 이미 (앞으로의 사용자로서 일단) 경악을 했습니다. 기술적으로 별로 어렵지도 않은 영어를 한글자 한글자 한글로 변환하는 문제가 아니라는 걸 잘 아실 거라 믿습니다. (여기에 또한 LaTeX을 LaTeX 문서로 작성하는 특수성도 더 추가가 되는 것 까지요.)


TeX 전문가의 소소한 경험담과 함께 엮어질 ``진짜'' 한글판을 기다리고 있는 TeX 유저로서 한 말씀 드렸습니다.

KTUG 한국 텍 사용자 그룹