Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(1,109)
여기까진 왔습니다만 폰트 설정을 어떻게 하라는 것인지는 모르겠네요. > resources > fonts에 kopub 6개와 ridibatang이 복사된 것까지는 확인했습니다. C:\usr\ksminitex\product\구운몽-001>kstxt2pdfebook ktug001.txt dos2unix: converting file ktug001.txt to Unix format... Running TeX ... Fontconfig error: Cannot load default config file: No such file: (null) note: downloading SHA256SUM note: downloadin...
판돌이
|
2024-05-09 14:08
아래 noname님 첨부 화일에 \vspace 를 사용하여 XeLaTeX으로 컴파일 해보았습니다. 한글폰트는 KoPub Batang Light입니다. \begin{labeling}{伊藤仁齋} \item[朱子] 『論語集註』 『四書集註』 藝文印書館印行. \vspace{-.5pc} \item[ ] 『朱熹集註·論語』 新刻改正版. 훈독법: 고토점(後藤点) \vspace{-.5pc} \item[中村惕齋] 『論語示蒙句解』 漢籍國字解全書一, 早稻田大學出版部, 1925. \vspace{-.5...
구름이
|
2024-04-26 13:48
texlive 2024의 ttf otf 폰트 목록입니다. 새로 추가된 폰트는 context-companion-fonts 6개와 lato-math 2개입니다.
noname
|
2024-04-06 09:23
fc-list는 fontconfig 라이브러리의 유틸리티이고, fontconfig는 xetex이 시스템 폰트를 활용하기 위한 것입니다. luatex 유저시라면 마땅히 이런 유틸리티에 기댈 것이 아니라, luaotfload-tool --list=* 또는 luaotfload-tool --list="format"
noname
|
2024-03-29 15:32
마지막에 추가된 기능들, 바깥 여백에 이음표를 붙이거나 띄어쓰기 표시, 페이지 넘어가는 상단에 한행 비움 표시라든지 놀랍습니다. 싱어게인 시즌3에서 16호 가수가 부른 <눈>을 옮겨보았습니다. (원곡: 자이언티) 원래 가사에는 없지만... 노래의 호흡을 생각하여 \ExplDash를 일부러 넣은 곳이 있습니다. Snow_by_Zion.T.pdf * 윈도 환경이라 Zapfino 폰트 쓰인 곳은 주석처리했습니다.
Progress
|
2023-12-16 16:07
마지막으로 제가 해보고 싶었던 것은, 문단형 인용문의 들여쓰기였습니다. cf. 대화형 인용문에 대하여 문단형 인용문을 따옴표 없이 한 행으로 입력하고(즉 소스에서 인용문 중간에 행을 나누어 입력하면 안됩니다) 문단 머리에 \dialog 명령을 두면 따옴표로 둘러싸인 대화형 인용문단을 식자하게 만들었습니다. 공인된 표준 규범이 있는 것은 아닌 듯하지만 대부분의 원고지 정서법 소개에서 대화형 인용문은 반드시 왼쪽 한...
noname
|
2023-12-09 13:40
1. 폰트 워닝이 거슬린다면 필요한 걸 모두 채워주면 됩니다. 다음은 한 보기입니다. \setmainhangulfont{UnBatang.ttf}[ BoldFont={*Bold}, ItalicFont={*}, ItalicFeatures={FakeSlant={.16}}, BoldItalicFont={*Bold}, BoldItalicFeatures={FakeSlant={.16}}, SmallCapsFont={UnGraphic.ttf}, SmallCapsFeatures={Scale=MatchLowercase} ] 한글 패키지가 이 모든 설정에 대해 기본값을 제공하지 않는 이유는(그래서 ...
noname
|
2023-11-28 07:56
한편, 소위 "직결 글꼴"에는 두 종류가 있습니다. 하나는 ASCII 직결 글꼴이고 다른 하나는 유니코드 직결 글꼴입니다. 위에 보인 direct.ttf는 아스키 직결 글꼴로서, 이것으로 만든 문서는 그냥 한글처럼 보일 따름이지 실제로 들어 있는 문자는 한글이 아니라 아스키 글자들입니다. 당연히 북마크에도 한글은 나오지 않고, 텍스트 변환해보면 그냥 입력한 글자들이 그대로 뜰 뿐이지요. 반면 "유니코드 직결 글꼴"이라는 것은 ...
noname
|
2023-11-27 11:51
<워드 프로세서 사용자를 위한 레이텍> 한국어판 1.2, p.21에 보면 역자가 추가한 문단이 하나 있고 adjustbox라는 패키지의 유용성에 대해서 강조하고 있습니다. 이에 대해 조금 첨언하겠습니다. 제공하신 샘플에 대하여, preamble에 다음과 같이 선언합니다. \usepackage[export]{adjustbox} 그리고, 소스 중의 \includegraphics를 사용한 부분에 다음과 같은 옵션을 추가합니다. \includegraphics[width=0.3\textwidth,v...
noname
|
2023-11-14 19:32
한글 폰트 설정의 경우는 XeLaTeX/LuaLaTeX을 사용해야하지 않나요?
Zeta
|
2023-11-13 15:10
첫 페이지
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
끝 페이지
게시판 태그
xetexko
Windows
fontspec
TeXLive
LaTeX
Texpad
expl3
Ko.TeX
texworks
beamer
XeTeX
설치
TeX Live
수식
oblivoir
글꼴
폰트
한글
xelatex
font
kotex
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer