Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(709)
일반적으로 말해서 accents가 하는 일은 XeTeX에서 필요없고, 지금 문제가 된 상황은 fontspec과의 충돌입니다. pdflatex으로 컴파일하면 문제 없습니다. accents 패키지 자체를 수정하여 xelatex에서 실행되게 하는 방법이 없지 않아 보이지만 그렇게 하면 다른 사람은 컴파일할 수 없게 될테니 사실상 아주 개인적인 문서가 아니라면 쓸모없는 일이겠습니다. 원래 문제가 된 상황에서 accents가 유일한 해결책인지를 모르겠...
noname
|
2019-05-13 09:25
윈도7 32비트 TeXLive 2019에서 해봤는데 잘 되는 것 같습니다. acmart 클래스는 많은 패키지를 필요로 합니다. 질문하신 분께서 혹시 TL 2018을 전체 설치(scheme-full)하지 않고 scheme-small 등 일부만 설치한 것이라면 누락된 패키지가 있어 제대로 컴파일되지 않았을 가능성이 있습니다. 일단 acmart 매뉴얼을 한번 잘 읽어보세요. (> texdoc acmart) 매뉴얼에 따르면 컴파일에 필요한 패키지는 다음과 같습니다. a...
Progress
|
2019-05-08 10:54
답변에 감사드립니다. 지금 tlmgr install이 시간이 너무 걸리고 잘 안 되길레, CTAN에서 글꼴 파일(ufonts-core-tar.xz)을 다운 받은 후 맥의 Font Book 유틸리티로 폰트를 설치하고 나서 XeLaTeX으로 컴파일 하니 utgf(UnGraphic) 글꼴이 잘 되네요. pdfLaTeX에서는 이런 방식으로 설치한 폰트는 인식하지 못하지만 XeLaTeX을 쓰니까 {\hangulfontspec{UnGraphic} ... } 커맨드로 간단히 해결되더군요. 폰트의 신세계가 열린 ...
오래된초보자
|
2019-05-01 16:47
KTUG Private Repository에서 unfonts-base-type1 패키지를 설치하세요. unfonts type1은 TeXLive에 올라가 있지 않습니다. http://wiki.ktug.org/wiki/wiki.php/KtugPrivateRepository?action=show&redirect=KTUGPrivateRepository#s-4.1 한글 문서는 xelatex으로 조판하는 것이 대세인 듯합니다. 그러면 번거로운 type 1 폰트 설치하지 않아도 여러 폰트를 마음껏 사용할 수 있습니다.
noname
|
2019-05-01 15:19
저도 "나랏〮 말〯ᄊᆞ미〮 듀ᇰ귁〮에 달아〮"는 잘 출력됩니다. 좀 더 복잡한 옛한글을 쓰면 XeLaTeX에서는 멀쩡한데 LuaLaTeX에서만 깨지네요.
옛한글
|
2019-04-29 15:23
http://wiki.ktug.org/wiki/wiki.php/MemucsManual 에서 다운로드 받으실 수 있습니다. http://ajt.ktug.org/2008/volume2.html#number2 http://ajt.ktug.org/2011/volume5.html#number1 는 memoir의 사용과 관련하여 읽어 보시기를 권합니다. http://ajt.ktug.org/2010/volume4.html http://ajt.ktug.org/2007/volume1.html 에서 memoir, oblivoir, fontspec, xetex ( xelatex, xetex-ko ) 등의 키워드가 있는 글들은 한 번 읽어...
likesam
|
2019-04-26 12:00
texpad는 iOS 앱과 Mac 앱이 있는데요, Mac 앱에 대한 얘기입니다. 아이패드에서 텍 작업하는 건 또 다른 문제겠지요. texpad Mac 앱을 App Store에서 구매하지 마십시오(2019년 4월 현재). texpad 웹페이지에 접속하여 직접 구매해야 합니다. 우선 가격이 차이가 나는데요, 앱스토어에서 사면 42,000원인데 웹페이지에서 직접 구매하면 30달러 정도인 것으로 압니다. 그리고 앱스토어에 있는 것은 오래된 예전 버전입니다. 기능...
noname
|
2019-04-13 09:56
xetexko의 기능을 이용했기 때문에 XeLaTeX xetexko에서 "한글"에 대해서만 유효합니다. 굳이 하자고 들면 못할 것은 없지 않은가 싶어서 시험해본 것이고 저 자신은 이런 것이 필요한지... 라고 생각합니다. 만약 라틴 문자 등에도 이런 걸 적용하려면(특히 영문자에 대해서 글자 사이를 늘리는 것은 곤란하다고 보지만요) 한 가지 생각나는 방법은 이 글의 답글에서 논의된 방법을 적용한다든지 해서 단어 사이, 글자 ...
noname
|
2019-03-21 06:53
답변 감사합니다. 글 보고 바로 확인해 보니 Mac용으로 설치되어 있더군요. 말씀하신 대로 폰트를 TeX용으로 다시 설치하고 Script=Hangul, Language=Korean 옵션을 주니, xelatex, lualatex에서 모두 정상적으로 작동하는 것을 확인했습니다.
Tzetachi
|
2019-02-27 01:28
답변 감사합니다. 제가 쓴 원본 코드에서는 “듀ᇰ” 자가 [1103][1172][11f0]로 입력됐는데 게시판에 글을 올리는 과정에서 [b4c0][11f0]로 잘못 들어간 것 같습니다. noname 님의 파일을 참고해서 Noto Serif CJK KR 폰트 사용, lualatex로 컴파일하니 정상적으로 출력되는 것을 확인했습니다. 그런데 이런 경우는 폰트의 문제로 봐야 할까요, 아니면 xelatex의 문제로 봐야 할까요? TeX을 시작한 지 얼마 되지 않아서 앞으로 이런 ...
Tzetachi
|
2019-02-24 22:29
첫 페이지
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
끝 페이지
게시판 태그
글꼴
TeXLive
LaTeX
oblivoir
texworks
수식
xetexko
Texpad
fontspec
xelatex
폰트
font
설치
beamer
XeTeX
Ko.TeX
Windows
expl3
kotex
한글
TeX Live
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer