Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(1,085)
"놀랍게도 다르게" 나오는 이유는 한글 폰트를 지정할 때 [Script=Hangul]을 주느냐 안 주느냐의 문제입니다. 요약하면, 옛한글을 처리할 때, 즉 한글 자모 코드를 합성 식자할 때에는 [XeLaTeX]: \setmainhangulfont{<font>}[Script=Hangul] [LuaLaTeX]: \setmainhangulfont{<font>}[Script=Hangul,Renderer=OpenType] 이렇게 하는 것으로 기억하는 편이 좋습니다. 위의 테스트는 공평치 못한 것이 amsbook쪽에다가는 [S...
noname
|
2021-04-07 06:15
알파벳 아래에 점을 찍으라는 질문의 내용을 "엄격하게" 해석하면, 유니코드 Combining Diacritical Marks (조합용 발음구별 부호) 블럭에 있는 [U+0323] (Combining Dot Below)를 문자 뒤에 두는 것이 올바른 해결책이 아닐까요. 결과적으로 어떤 모양으로 보이느냐는 것은 전적으로 폰트에 달렸겠죠. 이 부호를 제대로 지원하지 않는 폰트도 많을 겁니다. Latin Modern Roman 폰트는 다음과 같이 찍히네요. (이어진 대화로...
noname
|
2021-04-05 15:56
공평하게 비교하려면 luatex의 폰트에 Renderer=HarfBuzz 옵션을 주어야 한다고 봅니다. xetex이 HB를 이용하므로 luatex도 HB를 이용하게 하는 것이죠. 그렇게 테스트해 보니 여전히 xetex에 비해 luatex이 더 느리긴 하지만 저렇게 세 배까지 차이나진 않네요. 한 달 전 구입한 제 머신에서 article class만 올려 jiwon 텍스트 전부(a, b, c)를 rm과 sf로 한번씩 돌린 결과입니다. xelatex 0m1.128s lualatex Node 0m3.659s ...
DohyunKim
|
2021-04-03 19:26
감사합니다. noname님 덕분에 약간의 폰트문제를 제외하고 해결하였습니다. 아마 제가 급한 마음에 noname님의 조언을 제대로 이행하지 않았던 것 같습니다. (한다고는 했는데 어디서 잘못했는지 헷갈립니다.) 저 때문에 괜한 고생하시는 것같아 송구할 뿐입니다. 감사합니다.
kangbada
|
2021-04-03 19:18
문제유출 때문이 아니라 테스트 파일을 어떻게 정리해야 할 지 몰라서 못올리고 있었습니다. 제가 tex을 사용한지 20년 이상이 된 것 같은데 제대로 배우면서 쓴 것이 아니라 주로 삽질하면서 쓰다보니 제 파일을 보시면 아시겠지만 정리되지 않은 창고와도 같습니다. 가끔보면 오래 전에 썼던(의미도 모르면서) 코드도 있고, 제 나름대로 삽질하면서 만들어 놓은 코드도 있고...아무튼 제가 봐도 어지럽습니다. --- 오랫동...
kangbada
|
2021-04-02 23:28
기존에 아래 명령 모두를 사용하여 폰트를 설정하여 사용하고 있었습니다. (폰트 옵션 생략) \setmainfont{STIXTwoText} \setsansfont{OpenSans} \setmonofont{NotoMono} \setmainhangulfont{KoPub Batang_Pro} \setsanshangulfont{KoPub Dotum_Pro} \setmonohangulfont{KoPub Dotum_Pro} 업데이트 이전에는 설정된 폰트만 빌드된 pdf문서에 포함되어 있었는데 kotex-oblivoir 업데이트 후에 설정된 폰트 외에 은폰트...
pinder
|
2021-03-15 09:37
TeXworks 같은 에디터에서 화면글꼴을 NanumGothicCoding 으로 두면 화면에서도 정렬되지 않았다는 걸 알 수 있습니다. 괘선문자의 폭은 서양 글꼴에선 반각이고 동양 글꼴에서는 전각입니다. 서양 글꼴 중에 괘선문자 글리프를 가지고 있는 폰트는 몇 안 됩니다. 어쨌든 동서양간의 이런 차이때문에 터미널이나 에디터에서는 글자폭이 모호한 경우 전각으로 보여줄지 반각으로 보여줄지를 설정하는 항목을 가지고 있습니다. 제 ...
DohyunKim
|
2021-03-01 07:07
말씀하신 "두번째 솔루션"이란, 앞서 댓글에 제시된 파일을 컴파일하여 화면에 보이는 결과를 원래 컴파일하고자 하는 파일에 글꼴 옵션으로 주라는 뜻이었습니다. 따라서 두번째 솔루션이 따로 있는게 아니라 첫번째 솔루션을 좀 편하게 사용하기 위한 일반적인 방법의 하나일 뿐입니다. 사용하시는 터미널의 설정에 따라 괘선문자들이 화면에 반각으로 보일 수 있습니다. 하지만 대개의 폰트들에서 괘선문자는 전각으로 들어가 ...
DohyunKim
|
2021-02-27 12:35
\documentclass{article} \usepackage{kotex} \usepackage{iftex} \setmonohangulfont{NanumGothicCoding} \begin{document} %\footnotesize % 8pt %\small % 9pt \normalsize % 10pt %\large % 12pt \ttfamily \setbox0\hbox{a} \setbox2\hbox{가} \ifluatex \luatexkomonohangulfont \else \ifxetex \kormonofont \fi \fi \dimen0=\fontdimen2\font \ExplSyntaxOn \fp_new:N \hangul_extend \fp_set:Nn \hangul_extend { 2 * \th...
DohyunKim
|
2021-02-21 22:38
좋은 의견 감사합니다. 테스트 해본 결과 김도현 교수님 말씀대로 차이가 있는 것 같습니다. 배율을 Case로 구분한 경우 폰트 사이즈 변경에 대응하는데 반면 고정배율인경우 폰트가 커질수록 눈에 띄게 차이가 난다는 것을 알 수 있었습니다. muti-case single-case
onionsjk
|
2021-02-20 22:26
첫 페이지
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
끝 페이지
게시판 태그
Texpad
Ko.TeX
글꼴
LaTeX
beamer
xetexko
kotex
Windows
texworks
TeXLive
한글
설치
폰트
수식
expl3
oblivoir
XeTeX
fontspec
TeX Live
font
xelatex
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer