Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(1,262)
물결표가 이것과 저것의 범위를 나타내는 '내지'의 뜻을 나타낼 때는 라틴폰트의 것보다는 한글폰트의 것이 좀더 모양이 좋다고 생각합니다. 근데 이게 KoPub 폰트의 것을 사용해서 보기 좋은 것일 수도 있습니다. 첨부한 테스트 문서에서 한글 폰트 설정, 즉 KoPub 폰트 설정을 죽이고 기본 폰트(은폰트)로 식자하는 경우 제 눈에는 라틴폰트의 웨이브 대시가 좀더 자연스럽습니다. 폰트에 따라 좌우되는 복불복이란 생각이 드네...
Progress
|
2022-03-18 16:39
한글 문서를 만드는 경우에 저는 항상 〜 (301C)만 씁니다. 한글 문서 아니면 물결표를 쓸 일도 없죠. 그래서 저는 김도현 교수님이 xetexko에 도입하신 정책을 적어도 반대하지 않습니다.
yihoze
|
2022-03-18 16:08
인스톨러(install-tl-windows.bat)가 놓인 폴더의 경로를 한글이 포함되지 않은 위치로 옮겨서 처음부터 다시 시도하십시오. 지금은 C:\Users\moons\OneDrive\다운로드\install-tl-20220316 위치에 있는 것 같습니다. ("다운로드"는 다른 이름일 수 있습니다.) 경로에 한글이 있어서 실패한 케이스입니다.
noname
|
2022-03-17 18:02
(정확하진 않을 수 있습니다만) 윈도우즈 사용자 이름이 한글로 되어 있어서 문제가 생기는 것 같기도 하네요. 아래 링크의 1번항목에서 사용자 이름과 관련된 내용을 확인해보시면 도움이 될 것 같습니다. http://wiki.ktug.org/wiki/wiki.php/%EC%84%A4%EC%B9%98%ED%95%98%EA%B8%B0Windows/tlinstall
이여현
|
2022-02-19 15:24
글자 대 글자로만 대응하는 것은 유의미하지 않을 뿐더러, 그것조차 1:1 대응이 되지 않으니까 거북하죠. 영어를 한글로 옮기려면 음절을 따져야 하는데, 그것도 막막한 문제입니다. strike를 우리말로 옮기면 "스트라이크" 다섯 음절인데, strike는 (모음을 기준으로 해서) 한 음절이라고 합니다. 아무튼 strike를 글자 대응으로 옮기면 '스트리케'가 되려나요? ^^
yihoze
|
2022-02-10 11:43
RRK인가 하는 방식으로 한글 입력이 재미있습니다. 한글 복원 가능한 로마자 표기가 필요해서 사용하는 일이 있습니다. (우리 선현의 이름을 영문으로 나타낼 때 이것을 쓰기로 하고 있습니다.) 별로 필요는 없겠지만 이런 방식으로 입력된 문서를 한글 코드로 바꿀 수 있으면 외국 사람들이 한글을 입력하기 편할 것 같습니다. 얼핏 보기에 위의 패키지는 tex으로 변환해야만 한글 코드를 (pdf 파일에서) 얻어낼 수 있지 않을까 ...
gromob
|
2022-01-22 23:28
dream.txt에서 영어 텍스트와 한글 텍스트를 분리하여, 평행 텍스트 뒤에 각각을 추가하도록 별표 옵션을 추가하여 \ReadPara 명령을 개선했습니다. \ReadPara*{dream.txt}
yihoze
|
2022-01-19 17:01
문자 그대로의 질문입니다. oblivoir가 일반적으로 한글 수학문서를 만드는 데 있어서의 해결책이냐고 여쭤본 것입니다. 그리고 이에 답을 해주셨네요. oblivoir / memoir + kotex. 감사합니다. 다만, stack overflow에서 여러 질문들을 할 때 외국인들은 oblivoir라는 클래스를 아예 알지 못해서 질문하는 데 어려움이 있다는 말씀을 드린 거구요. 어.. oblivoir가 memoir+kotex+alpha인 거는 처음 알았네요. 잘 모르는 채로...
ksj
|
2022-01-17 15:11
2022/01/08 ksminitex version 1.1.0을 새로 올렸습니다. 이번 버전에서 가장 크게 달라진 점은 komkindex를 포함한 것입니다. 이제 ksminitex으로 한글 인덱스를 작성할 수 있습니다. (PERL이 필요합니다. readme의 해당 부분을 (다시) 읽어 주십시오.) * ksminitex installer: https://bit.ly/3qbR5h4 * texworks editor for ksminitex: https://bit.ly/31eoLCc Edge가 다운로드를 거부하면, "유지"->"그래도 계속"->"유...
noname
|
2022-01-08 15:51
위에 언급한 "아이디어회관 sf 직지프로젝트"에는 로버트 하인라인의 작품을 번안한 것이 두 개 있습니다. 하나는 Gulf이고 다른 하나는 Orphans of the Sky인데요, Orphans of the Sky (1963)는 <우주방랑도시>라는 제목으로 번안되어 있습니다. 이 책은 <조던의 아이들>이라는 제목으로 새로이 번역되어 출간된 적이 있다고 합니다. 한글 위키백과 관련 항목. Gulf (<초인부대>라는 제목으로 번안)와 달리 이 작품의 경우 삽화...
noname
|
2022-01-03 18:08
첫 페이지
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
끝 페이지
게시판 태그
LaTeX
폰트
XeTeX
texworks
oblivoir
한글
TeXLive
font
설치
글꼴
Texpad
fontspec
수식
xetexko
xelatex
kotex
Ko.TeX
expl3
TeX Live
beamer
Windows
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer