Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(649)
"맑은고딕" 같은 경우는 별도의 Bold체를 제공하고 있지 않은 듯합니다. 그래서 컴파일을 하면 아래 첨부파일과 같은 메시지가 나타나면서 컴파일이 되지 않습니다. 물론, "나눔고딕 Bold"처럼 별도로 굵은 글씨체를 제공하고 있는 폰트는 손쉽게 컴파일됩니다. 굳이 왜 이렇게 어렵게 폰트를 지정하냐는 반문도 있을 수 있는데... 첫째는 한글 고딕 폰트가 마음에 드는 것이 없어서입니다. 비교적 괜찮은 것이 "가는각진제목체"...
TeX Addict
|
2011-05-23 13:19
예, XeTeX을 사용하는 것을 생각해봐야 할 듯 싶습니다. 도움말씀 감사합니다.
Hyuk
|
2011-05-19 14:08
여러 가지 원인이 있겠습니다만... 1. 추출하려는 트루타입폰트가 불량이다. 2. 추출하기에 앞서 폰트 패밀리 네임을 부여하는 .conf 파일이 잘못 되었다. === 그러나 글꼴 운용에 있어 ttf2kotexfont는 이제 잊으셔도 되겠습니다. 우리에겐 XeTeX이 있으니까요. 수백 내지 수천 개에 해당하는 tfm 파일이나 map, fd 파일 등을 껴안고 살지 않으셔도 됩니다. 간단한 예제를 첨부하니 참고하세요. Hyuk 님의 컴퓨터에 HY신명조와 HY...
progress
|
2011-05-19 11:35
일본어 타이포그래피를 제대로 구현하려면 ptex/platex을 쓰라고 합니다. jsarticle, jsreport, jsbook 등의 클래스를 쓰고요. ptex은 텍 엔진을 일본어 타이포그래피를 구현할 수 있도록 변형하여 만든 것이라고 합니다. 식자되는 정도로 만족하실 수 있다면 xetex/xelatex에서 다음과 같은 선언만으로 충분합니다. oblivoir에서도 일본어 글자나 문장 한 두 줄 넣는 정도라면 그냥 쓰실 수 있을 겁니다. \documentclass{memoir} \...
yihoze
|
2011-05-04 08:18
\usepackage{fontspec}\setmainfont{Times New Roman} 이것만으로 그리스어를 식자할 수 있습니다. 물론 xelatex으로 컴파일해야 합니다. 아예 그리스어만으로 또는 그리스어 위주로 문서를 만들겠다면 polyglossia 패키지를 이용합니다. 이것은 xetex판 babel 패키지입니다. 그래서 chapter, Contents 따위의 문서 요소 이름이 그리스어로 바뀝니다. Times New Roman 대신 그리스어 스크립트가 들어 있는 아무 폰트나 사용하셔도 ...
yihoze
|
2011-03-25 08:46
> 1. Ko.TexLive 2010 full 버전을 설치해야 하나요 ? > 아님 TnxTex을 설치해야 하나요 ? > (Ko.TexLive 와 TnxTex가 다른 것 같은데.. 무슨 차이인지 잘 모르겠습니다.) 많은 기능을 사용한다고 생각하시거나, PDFLaTeX, pstricks등을 사용하여야 하신다면 ko.TeXLive를 설치하세요. TnXTeX은 위의 설명에도 있듯이 ko.TeXLive 2010의 일부분과 XeTeX만을 포함하고 있습니다. 다만, 일반적인 또는 어느정도 전문적인 사용자들이라...
Anonymous
|
2011-03-24 23:12
nova de hi// 2007이 아니라 2010입니다. 2007에서 버전이 안올라가다가 2010으로 올라간지 좀 되었습니다. texlive @2010 (tex) TeX Live metaport This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.11 (TeX Live 2010/MacPorts 2010_2) restricted \write18 enabled. This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9997.4 (TeX Live 2010/MacPorts 2010_2) restricted \write18 enabled.
aeronova
|
2011-03-21 11:43
MacTeX이 아니라 macports texlive란 말씀이시군요. 그러면 texlive 2007이란 얘긴데... 아마도 xetex이나 luatex은 제대로 동작하지 않을 수도 있을 거라 짐작합니다. 이 폰트를 꼭 써야 하는가를 생각해보시는 것이 빠르실 것 같습니다.
nova de hi
|
2011-03-21 10:01
~/Library/Fonts에 Gotham 폰트들을 복사해두니 Font Book에서도 검색되고 MS Word에서도 폰트가 인식됩니다. 하지만 XeTeX으로 컴파일 할때는 Gotham 폰트를 찾을 수 없다고 나옵니다. 아래와 같이 사용했는데 혹시 폰트 인식을 위해서 다른 프로그램 같은 것을 돌려야 하나요? 도움 부탁드립니다. 감사합니다. \usepackage{fontspec} \setsansfont{Gotham}
aeronova
|
2011-03-20 08:43
web search를 통해서 XeTeX + bamer 를 간단히 테스트 해 보았는데 생각보다 어렵지 않네요. 기존의 beamer문서에 다음 두 줄을 넣고 xelatex으로 컴파일하니 되는군요. :) font 이름을 어떻게 찾고, 사용할 수 있는지 이 부분을 좀 공부하면 될 듯 싶군요. :) \usepackage{fontspec} \setsansfont[Mapping=tex-text]{Gill Sans}%
aeronova
|
2011-03-18 17:40
첫 페이지
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
fontspec
expl3
xelatex
Windows
TeXLive
XeTeX
Ko.TeX
texworks
beamer
xetexko
수식
설치
oblivoir
글꼴
폰트
TeX Live
Texpad
font
LaTeX
한글
kotex
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer