Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(1,238)
예상되는 가장 높은 확률은... 한글 폰트를 지정하지 않았을 가능성이 가장 높습니다. \usepackage{kotex} \setmainhangulfont{NanumMyeongjo} 이렇게 해보시지요... 물론 xelatex으로 컴파일하는 것을 전제로 합니다.
nanim
|
2014-02-08 21:28
http://mathskykite닷컴/wp-content/uploads/2013/10/hangulwithlyx.pdf 을 따라하면 한글 LyX 출력이 가능합니다!
latexforecon
|
2014-01-31 21:34
설치와 관련하여, 설치 방법이 뒤섞여 버렸네요. 일단, 잘못 하신 부분 부터 정리하여 보지요. LyX를 사용하시기 전에 TeX을 설치하셔야 합니다.이 TeX을 사용자들이 편하게 사용하도록 모아둔 배포판이 MiKTeX 이나 TeX Live 입니다. 이 두가지는 함께 설치하여 사용하신다는 생각을 하지 마시고 둘중에 한가지만 설치하셔야 합니다. 그리고 여기서 TeX위에서 한글을 사용하려면 ko.TeX 을 설치하셔야 합니다. 그런데 위에서 MiK...
likesam
|
2014-01-29 19:07
질문이 세 개네요. 1. inverted question/exclamation mark (?`, !`) * pdflatex으로 컴파일합니다. => kotex 여부에 상관없이 원하는 대로 될 겁니다. * lualatex으로 컴파일합니다. => \setmainfont로 지정된 폰트가 리거쳐를 지원하는 경우 원하는 대로 나옵니다. 예를 들면 Times New Roman일 때 [Ligatures=TeX] 옵션을 주지 않으면 안되고 그걸 지정하면 inverted됩니다. * xelatex => kotex(xetexko)가 느낌표와 물음표...
nanim
|
2014-01-28 14:03
oblivoir-simpledoc에 설명이 있습니다. "이 각각의 명령에 대한 정보를 얻으려면, memoir 매뉴얼 (texdoc memman), 한글 패키지 매뉴얼 (예컨대, texdoc kotex, texdoc xetexko) 을 읽어야 한다." 다음 문서를 다 읽으면 어느 정도 감이 잡히겠지요. memoir 매뉴얼은 예전 버전이라 최신 버전 영문판을 읽는 것이 나을 것입니다. oblivoir-manual.pdf
nanim
|
2014-01-26 11:32
파일 이름 뿐만 아니라 상위 폴더명 중에 한글 폴더명이 있어도 안먹는군요;;; 되는 파일이 있고 안되는 파일이 있고 해서 한참동안 그냥 쓰면서 궁금했었는데... 이런 간단한 이유였군요;;;
kipid
|
2014-01-17 04:48
ragged2e가 무슨 작용을 하는지 luatexko의 경우는 한글 영역이 적용되지 않네요. ragged2e가 내부적으로 everysel 패키지를 불러오는 것 같은데 그게 좀 문제가 있는 것 같습니다. \documentclass{memoir} \usepackage{ragged2e} \usepackage{kotex} \setmainhangulfont[Ligatures=TeX,BoldFont={* Bold}]{NanumMyeongjo} \setsanshangulfont[Ligatures=TeX,BoldFont={* Bold}]{NanumGothic} \setmainfont[Ligatures=TeX]{Latin ...
Progress
|
2014-01-15 16:06
아무튼 이건 xetex 한정. pdftex에서는 한글 글자들을 한 글자씩으로 인식하지 않으니까 \StrMid가 제대로 동작하지 않고 luatex에서는 luatexko가 이미 이런 기능을 가지고 있으므로...;; 즉, luatex에서는 단순히 \ruby{只今}{지금} 처럼 입력해도 알아서 잘 해준다는 의미입니다.
nanim
|
2014-01-15 12:56
(1) \documentclass[chapter, kosection]{oblivoir} => pdflatex, xelatex (2) \documentclass{book} \usepackage[hangul]{kotex} => pdflatex (3) book class + xelatex.... \documentclass{book} \usepackage[hangul]{kotex} \makeatletter %% konames-utf \RequirePackage{konames-utf} %% 단원의 한글화 %% ============= %% %% Part I --> 제 I 편, 第 I 篇 %% Chapter 1 --> 제 1 장, 第 1 章 <book,report> %% Section 1 -->...
nanim
|
2014-01-11 09:24
같은 주제의 MacTeX 에서의 사용에 관심을 가지시는 분이 계실지 몰라서 덧글로 결과 보고합니다. MacTeX 는 기본 full install 하였습니다. Mac 한글 OS X 상에서 CJK Extension B 영역의 한자는 보이지 않습니다. 위에 써두었던 맥쓰사의 글 처럼 확장 영역의 폰트가 없기 때문입니다. 하나조노 폰트를 Mac 서체관리자에 등록한 이후에는 윗 줄 링크에 있는 한자와 위 첨부파일의 한자도 모두 보입니다. MS windows와 마찬가지로 ...
안개나무
|
2014-01-10 16:51
첫 페이지
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
글꼴
xetexko
수식
xelatex
oblivoir
texworks
한글
kotex
TeX Live
expl3
Ko.TeX
fontspec
폰트
XeTeX
LaTeX
Texpad
beamer
Windows
TeXLive
font
설치
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer