Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(1,236)
1. 먼저 kotexlive2012를 삭제합니다. (레지스트리 설정값 정도만 해제될 뿐 실제 파일은 남아있습니다. 수동으로 지우셔야할 겁니다.) 2. 다음 링크에서 texlive2013.iso를 받으세요. http://ftp.ktug.org/tex-archive/systems/texlive/Images/ texlive2013.iso의 내용을 임시 폴더에 풀어넣습니다. (iso 파일의 압축을 푸는 방법은 여러 가지가 있는데 일일이 설명하진 않겠습니다. 7-zip 따위를 설치하시면 바로 압축을 풀 수 있...
Progress
|
2013-07-02 17:12
따로 kotex 설치할 필요 없습니다. tex live 2013만으로 한글 조판을 다 할 수 있습니다. 아, 한글 index 만들 때는 tex live로는 부족하겠네요. 한글 index가 필요하시다면 https://raw.github.com/dohyunkim/kotex-utils/master/utf8-lang.xdy 이 파일을 받아서 [texmf-dist]/xindy/modules/lang/korean/ 아래에 복사하십시오. 사용법은 texindy -L korean -I omega test.idx 입니다.
DohyunKim
|
2013-07-02 15:45
tex writer 버전이 2.0으로 넘어가면서 내부적 변화가 크게 있었더군요. 이제 pdftex이 채용되었고, 따라서 과거의 폰트 설정은 무용지물이 되었습니다. 그렇지만 예전 버전의 제반 문제점들이 거의 해결되었습니다. hyphen, beamer, tikz 따위가 다 된다고 합니다. 문제는 새로운 시스템에 어떻게 폰트 설정을 하는지 도무지 모르겠다는 것입니다. 그래서 일단 uhc type1 명조체를 이용하도록 만들어 두었습니다. http://ktug.org/...
DohyunKim
|
2013-07-02 15:35
TeX writer가 무엇인지 찾아 보니, iPAD에서 사용하는 앱이네요. TeX writer를 업데이트 하신 후 문제가 발생하였다면, TeX writer 의 제조사에 문의하세요. iPAD에서 TeX writer로 한글을 사용하는 방법으로 ko.TeX을 사용하신 것은 아닐 듯 합니다. 제 기억으로는 ko.TeX을 사용하기는 어려워, nomos님께서 TeX witer에서 한글을 사용하기 위한 cjk-ko 패키지를 만들어 두신 것이 있습니다.아래의 URL을 참조하세요. TeX writer (...
샘처럼
|
2013-07-02 11:11
여하튼 Linux Libertine O에 포함된 히브리어 조판이 오류가 있다는 말씀으로 이해하겠습니다. 이 경우, 본문 라틴 영역의 문자는 물론 그리스/히브리 문자까지 모두 포함하는 폰트를 찾는 것 보다는 애초부터 제대로 만들어진 히브리어 폰트를 찾아 따로 사용하는 게 좋겠습니다. (그리스어 폰트도 마찬가지고요) 제가 갖고 있는 폰트 가운데 SIL에서 제공하는 Ezra SIL, Ezra SIL SR 폰트 Adobe Hebrew 폰트를 가지고 테스트해...
Progress
|
2013-07-01 23:01
그렇군요, times new roman 글꼴 선언을 삭제하니 다른 글꼴로 대치되어 기능은 바르게 작동을 합니다. 하지만 한글, 영어, 고대 히브리어, 고대 그리스어를 모두 utf-8 로 식자하는 상황에서 times new roman 글꼴 선언을 삭제하면 한글과 영어를 제외한 언어들이 제대로 구현되지 않습니다. times new roman 글꼴이 각 언어의 대표 폰트를 자동으로 매칭(?)하는 기능을 하는 것 같은 느낌은 있지만 자세한 내부는 모르겠습니다. ...
이기문
|
2013-06-29 17:12
추가로 찾아보니 다음 위키페이지에 설명이 조금 있습니다. 다음 링크를 참조해보세요. http://faq.ktug.org/faq/Karnes/Oblivoir/FAQ?action=highlight&value=chapter%20style#s-2.4 mem-hangul 매뉴얼에도 설명이 있다고 되어 있네요만... # texdoc memucs 라고 하면 나오고요... 파일 이름은 memucs-manual.pdf 135번째 page인 105쪽의 아래부분에 한글을 위한 chapter 정의를 추가한 부분의 설명이 있어요.
그로몹
|
2013-06-16 12:47
oblivoir는 memoir를 사용하고 있기 때문에 대부분의 명령이 이미 정의되어 있습니다. 어쩌면 fancyhdr 패키지를 부르셨는지 모르지만 이미 이와 똑같은 명령이 memoir에 있으므로 memoir의 매뉴얼을 찾아보시고 그쪽 명령을 쓰시는 편이 더 좋을 것입니다. # texdoc memman 한편 memoir에서 장의 시작페이지는 자신이 디자인하도록 되어 있어요. 미리 정의된 장 디자인이 여러 가지 있지만 이것은 영어에 맞는 것이고요... 한글에 ...
그로몹
|
2013-06-16 12:15
저도 "서울남산체 vert 폰트"와 "함초롬바탕 LVT"으로 다시한번 해봤습니다. 세로쓰기는 함초롬바탕 LVT가 좋아요. % vertical_writing.tex \documentclass[a4paper]{memoir} \settypeblocksize{200mm}{130mm}{*} \setlrmargins{*}{*}{1.0} \checkandfixthelayout \usepackage[hangul]{kotex} \usepackage[svgnames,dvipsnames]{xcolor} \setmainfont{Junicode} \setmainhangulfont[BoldFont={NanumMyeongjo Bold}]{NanumMyeongjo...
Progress
|
2013-06-14 13:50
그나저나 한글 자간 커닝을 설명할 때 나오는 저 폰트, 무슨 폰트인지 아시는 분 계시니요? 무척 궁금합니다. 실제로 쓰이고 있는 폰트인지 아닌지...
DohyunKim
|
2013-06-14 11:19
첫 페이지
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
폰트
XeTeX
TeX Live
한글
expl3
Texpad
fontspec
beamer
TeXLive
설치
글꼴
kotex
xetexko
Ko.TeX
font
Windows
수식
texworks
xelatex
LaTeX
oblivoir
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer