Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(615)
yihoze님 말씀대로 \newfontfamily 나 \fontspec 명령에는 글꼴 대체가 먹지 않습니다. 그걸 원하시면 지텍 말고 루아텍을 쓰시길 권합니다.지텍으로도 방법이 있긴 할텐데 제 능력 밖이네요. \disablekoreanfonts 관련 문제는 재현이 안 됩니다. 만일 문제가 계속된다면 소스를 올려주세요.
DohyunKim
|
2014-10-21 23:35
그 말씀이 맞는 듯한데.... \disablekoreanfonts 명령을 줘도 마찬가지네요. 이 명령을 주면 한글 글꼴이 영문 글꼴을 따라가 줘야 하는 것 아닌가요? 그리고 \disablekoreanfonts 명령을 주면 부작용이 생기는 게, \newfontfamily로 패밀리를 만들고 이를 이용해서 중간에 글꼴을 변경하면 그 변경 명령 딱 다음 어절만 명령이 먹고 그 다음에는 풀려버립니다. 아래 스크린샷의 본문 제일 처음처럼요.
Dennis
|
2014-10-21 16:14
은 글꼴 설치하셨나요?
nanim
|
2014-10-20 18:40
xelatex으로 컴파일 하셨다고 가정하고, xelatex에서 한글을 사용할 때 불리우는 xetex-ko의 설명서중, "기호 글꼴 명령"에 답이 있을 듯 합니다. > texdoc xetexko 위와 같이 부르시거나, http://ftp.kaist.ac.kr/tex-archive/macros/xetex/generic/xetexko/xetexko-doc.pdf 에서 보실 수 있습니다.
likesam
|
2014-10-13 15:22
압축을 푼 디렉토리에서 2009를 지우니 명령어가 안 듣는 다는 말씀이 어떤 뜻인지 잘 모르겠습니다. 잠깐 구글로 부터 신탁을 받으니 몇가지 참조하실 만한 URL이 나오네요. http://tex.stackexchange. com/questions/3311/how-to-upgrade-texlive-2009-to-texlive-2010 http://tex.stackexchange. com/questions/95483/how-to-remove-everything-related-to-tex-live-for-fresh-install-on-ubuntu 참, 개인적으로 집어 넣어 두신 ...
likesam
|
2014-10-06 16:56
아 그렇군요. 하나조노는 개인이 글꼴을 만들어 추가요청하는 형식인 듯한데... (정확한가요?) 오히려 틀린 글꼴을 무시하고 새로 만들어서 추가해 달라고 하면 안될까요?
그로몹
|
2014-10-04 11:55
하나조노 원본은 http://fonts.jp/hanazono (후방주의...) 여기서 받을 수 있고, http://glyphwiki.org 여기서 만듭니다. 저 버전은 글리프위키에서 글꼴하고 자형 받아와서 만든 것일 뿐이지요. 이미 요청하셨다 했는데, 이런 이유로 하나조노 "AFDKO 버전" 제작 측에서 직접 고쳐줄지는 잘 모르겠습니다. 그리고 저기서 말하는 민초는 明朝(Mincho)인데...
Hanazono
|
2014-10-04 11:37
그러면 별 고민없이 xetex을 계속 공부하겠습니다. 하나조노에 대한 자세한 설명에 감사드립니다. code와 그림 덕에 예전에 읽었던 글과 답변에 한번에 이해됩니다. 역시 백문불여일견인것 같습니다. 하나조노 글꼴에 대한 내용이 웹에 상당히 있긴 했지만, 제가 검색한 자료에서 tex code과 그 결과물을 함께 게시한 자료는 Progress님의 답변이 처음입니다. 중 번체와 간체에 차이가 있다는 것은 잘 알고 있었지만, 하나조노를 통...
kdi
|
2014-10-02 15:56
친절한 답변에 감사드립니다. 이틀전에 은글꼴의 한자 표기에 관련한 질문을 올렸을데, xelatex을 추천받았습니다. 그래서 김도현님이 쓰신 'xetex-ko 간단 매뉴얼'과 웹검색을 통해 겨우겨우 xelatex을 쓰고 있었습니다. luatex에 대해서는 이름만 알고있었는데, luatex이 pdftex을 그대로 계승한 것인 줄은 몰랐습니다. 이번 기회에 luatex 관련 문서도 검색해서, 제게 가장 알맞는 것이 xetex인지 luatex인지 생각해보아야겠네요...
kdi
|
2014-10-02 15:18
자세한 설명에 감사드립니다. 덕분에 세세하게 알게 되었습니다. 한자를 자유롭게 조판하려면 xelatex을 쓰는 것이 좋겠네요. xetex이나 luatex은 써본적이 없어서, 어떤 특징이나 장점이 있는지 몰랐습니다. 웹에서 사용법을 확인 후 곧바로 시험해보아야겠네요. 다만, 설명을 듣고나니 가능하면 화원명조(하나조노)를 tfm 글꼴에 추가해 두는 것이 좋겠다는 생각도 함께 들었습니다. 감사합니다.
kdi
|
2014-10-01 04:37
첫 페이지
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
TeXLive
Windows
Texpad
TeX Live
글꼴
expl3
texworks
beamer
xelatex
fontspec
XeTeX
LaTeX
xetexko
Ko.TeX
수식
font
kotex
폰트
설치
한글
oblivoir
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer