Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(222)
자로 재 볼 것 없이, kotex을 쓰지 않을 때와 kotex을 쓰되 \disablehangulspacing을 쓸 때의 결과가 동일하면 되는 거죠? 여기에는 몇 가지 해야할 것들이 있습니다. 1) 동일한 폰트를 사용해야 한다는 것 (kotex은 영어 폰트와 한글 폰트를 따로 쓰죠) 2) kotex을 쓰지 않을 때 디폴트로 nonfrechspacing이 적용된다는 것 그래서 이렇게 조건문을 만들었습니다. \newif\ifkotexused %\kotexusedtrue \kotexusedfalse \ifko...
yihoze
|
2017-12-17 08:27
\setmainfont[Script=Hangul, Language=Korean]{Noto Serif CJK KR} 김도현 회장님 말씀에 따르면, 폰트가 너무 좋아서 (OTF 정석대로 만들어져서라는 의미인 듯합니다) 발생하는 문제라고 합니다. 아스키 코드 블록에 있는 것이 아니라 한글 영역에 있는 것으로 해야 ... 라는 정도로 이해했는데 정확히 뭔지는 잘 모르겠습니다. 아무튼 김도현 회장님이 알려주신 대로 위와 같이 해서 그 문제의 증상이 더 이상 발생하지 않음을...
yihoze
|
2017-12-15 22:58
xetexko 를 쓰시지 않은 결과가 마음에 드시지 않는다면, xetexko를 부르시지 말고, fontspec 패키지를 올리셔서 사용하시는 한글 글꼴을 설정하시고 xelatex으로 컴파일하셔서 결과물을 얻으시면 됩니다. fontspec 패키지만 사용한 예는 www.ktug.org/xe/216588 를 참조하시되, 여기서 \setkormainfont \setkormonofont \setmainhanjafont 는 xetexko에서 지원하는 명령일 테니 빼고 보시면 됩니다. 그런데 xetexko를 쓰시지 않고 ...
anonymous
|
2017-12-15 17:45
감사합니다. 그리고, 말씀하신대로 영어를 주 언어로 설정하고 나니 (한글의 기울임이 표현되지 않는 것은 원래 그렇다고 알고 있습니다만,) 한글의 Sans가 제대로 표시되지 않는 문제가 있습니다. 무슨 문제일까요? -------------------MWE-------------------------------------------------------- %!TEX TS-program = xelatex %!TEX encoding = utf-8 %!TEX spellcheck = en-US \documentclass{article} ...
이기문
|
2017-12-06 23:08
원인은 모르겠습니다만, 말씀하신 증상이 재현되네요. 그런데 polyglossia를 사용할 때 영어와 한국어를 한 묶음으로 쓰는 것이 적절한지 의문(말 그대로 의문입니다)을 갖고 있습니다. 영어를 후킹(?)해서 한국어를 쓰니까 별 문제 없을 것도 같지만, 다른 언어와 섞어쓰니까 어떤 문제가 생길지 모르죠. 다행히 polyglossia에 (김도현 교수님이 만드신) 한국어 ldf도 포함되어 있습니다. 그래서 저는 이렇게 해봤습니다. \setma...
yihoze
|
2017-12-06 09:28
1. PDF reader에 따라 다른 것 같습니다. 텍스트를 선택해 복사/붙여넣기 했을 때 Sumatra PDF(캡처 위 화면)에서는 숫자가 ?로 나오고, Adobe Reader(캡처 아래 화면)에서는 잘 나옵니다. 2. Adobe Reader에서는 줄 나눙이 좀 이상합니다. \documentclass{memoir} \usepackage{kotex} \setmainfont{Noto Serif CJK KR} \begin{document} \XeTeXgenerateactualtext=1 1234567890 1. I am sorry. : 미안...
Progress
|
2017-11-30 13:07
XeLaTeX에서는 다음과 같이 설정하시면 됩니다. \documentclass[a4paper,11pt]{xoblivoir} \setmainfont[Ligatures=TeX,Scale=0.94]{영문글꼴} \setsansfont[,Mapping=tex-text,Scale=0.9]{영문글꼴} %Scale은 11pt의 0.9 글씨 크기 \setmainhangulfont[BoldFont=UnPilgi,Scale=0.9]{UnBatang} %은필기/은바탕 \setsanshangulfont[,BoldFont=UnDinaru,=0.9]{UnDotum} %은디나루/은돋움 위처럼 해도 안 되면 글꼴 설치를 확인...
나병모
|
2017-10-15 12:20
사용하는 폰트와 인코딩 방식에 따라 달라질 수 있습니다. 특히 xelatex에서는 한글 폰트와 영어 폰트 중 어느 쪽의 것을 쓸지 지정할 수도 있습니다. 원하시는 게 굽지 않은 (straight) 따옴표라면 xelatex에서 이렇게 할 수 있습니다. \setmainfont{TeX Gyre Pagella}[Mapping=tex-text-sq]
yihoze
|
2017-09-15 11:48
잘 나오는데요. 바꾼 것들은 다음과 같습니다. \setmainfont[Script=Hangul,Language=Korean]{HCR Dotum} %\luatexhangulnormalize=2 최신 함초롬 폰트를 사용했습니다. (LVT가 아닙니다.)
yihoze
|
2017-07-07 09:59
이렇게 해 보십시요. %!TEX encoding = UTF-8 Unicode \documentclass[ % options, a4paper, % papersize % cjk, % for cjk-ko % usedotemph,% for cjk-ko's \dotemph amsmath, % load amsmath.sty to typeset math materials itemph, % to disable gremph default (xe/lua) % footnote, % korean style footnote % chapter, % to use \chapter ]{oblivoir} % xoblivoir and oblivoir are identical. \ifPDFTeX % latex, pd...
비블리아
|
2017-06-18 15:08
첫 페이지
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
beamer
TeXLive
Windows
Texpad
폰트
oblivoir
xetexko
LaTeX
수식
XeTeX
fontspec
한글
xelatex
Ko.TeX
texworks
expl3
font
글꼴
설치
TeX Live
kotex
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer