Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(1,894)
문서 포맷을 변환하는 것은 생각보다 훨씬 어렵습니다. latex2html을 비롯하여 HTML로 변환하는 여러 프로그램들이 있었지만, 제 짧은 경험에 무엇이든 상당한 품이 들고, 결과는 기대에 미치지 못했습니다. (ePub의 알맹이는 HTML입니다) PDF와 HTML을 둘 다 만들어야 한다면, tex을 html로 변환하거나 html을 tex으로 변환하는 것보다는 마크다운이나 reST 같은 언어로 소스를 작성하는 것이 낫지만, 그런 언어를 익히고 변환 ...
yihoze
|
2021-09-23 08:22
한 가지 더 시도해본 것은 이런 것입니다. pmhanguljamo 패키지로 입력한 한글은 현대 한글 음절문자이면 pdf에서 그대로 긁어오거나 pdftotext로 변환하여 한글 텍스트로 복원(변환)할 수 있습니다. 그런데 이 글의 예제들은 pdf의 복사-붙이기나 pdftotext로 완전히 한글이 복원되지 않습니다. 이 텍스트를 plain text로 복원할 방법이 없을까 고민하다가 다음과 같이 해보았습니다. 우리야 pdf로 잘 출력되니 만족하지만 이 ...
noname
|
2021-09-21 09:21
뭔가 뒷북 느낌이 있지만, 코멘트를 붙여두겠습니다. 혹시나 참고가 될지도 모르기 때문에... minipage는 parindent, parskip 같은 길이변수 몇 개를 전부 0로 만듭니다. 이것은 minipage의 설계상 특징입니다. 그렇지만 LaTeX kernel은 minipage 내부로 들어간 이후의 텍스트 조판의 편의를 위하여 hooking command도 마련해두고 있습니다. 정상적인 minipage와 다른 모양의 minipage를 사용하려면, 기본값을 그냥 두고 새로...
noname
|
2021-09-15 16:45
ᄒᆞᆫ글를 주로, texworks를 가끔씩 사용하는 사용자 입니다. ᄒᆞᆫ글의 스타일 기능은 정말 좋아 합니다. 제가 작성하는 한 페이지 이상되는 문서는 대부분 스타일 부터 지정하고 작업하고, 정부에서 받아온 공문서는 세 페이지를 넘어면 스타일을 뜯어 고치야 마음이 편해집니다. 스타일이 있으면 문서 전체에 통일성 있는 문서를 쉽게 작성할 수 있어서 편해져요. 그래서 LaTeX도 스타일이 있기에 마음 편하게 쓸 수 있습니다....
likesam
|
2021-09-15 10:03
전에 (무산된) 다른 곳에서의 발표 자료로 만들었던 건데, 혹시 도움이 될까 하여 조금 손봐서 올려봅니다. yihoze 님께서 잘 설명해주셨지만, 실용적으로 뭘 써야 하느냐는 문제에서는, * 주로 작성하는 문서가 영어라면 pdflatex, * 한국어/한글 문서 또는 아랍어 같은 특별한 외국어 문서라면 xelatex, * 오늘날 \TeX 의 놀라운 프로그래밍과 확장 가능성을 시험해보려면 lualatex 대략 이렇다고 생각합니다. 다음...
noname
|
2021-09-10 09:11
간단히 말하자면, pdflatex: 포스트스크립트 폰트만 사용할 수 있습니다. 이런저런 레이텍 유틸리티를 사용하면 트루타입 폰트도 사용할 수 있지만 굳이 ... (텍 파일의) 디폴트 인코딩이 유니코드가 아닙니다. xelatex: 트루타입 폰트와 오픈타입 폰트를 지원합니다. lualatex: 트루타입 폰트와 오픈타입 폰트를 지원합니다. xelatex과는 처리 방식이 다르다고 합니다. 일반 사용자 입장에서는 그 차이를 알기 어렵죠. lual...
yihoze
|
2021-09-10 09:02
조금 부연하자면, 큰바위 님께서 말씀하시는 texlive 20-21이라는 것은, Ubuntu 21.04의 debian 배포판 texlive를 가리키는 것입니다. 2020-2021이 의미하는 바는 texlive 2020을 2021년에 패키징했다는 의미이고요. 현재 ubuntu 21.04의 debian 배포판 texlive는 texlive 2020의 바이너리와 2020년 10월 1일자 latex format으로 이루어져 있습니다. 그나마 다행인 것은 (아시는 대로) 2020/10/01에 latex에 아주 큰 변화가 있었...
noname
|
2021-09-01 08:50
http://www.ktug.org/xe/index.php?document_srl=254059 글에 noname님이 만드신 예제가 들어 있습니다. 패키지 설명서는 http://ftp.ktug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/tabularray/tabularray.pdf 입니다. 2021-05-13 CTAN에 올라온 듯 보이는 ( https://ctan.org/ctan-ann/id/mailman.2749.1621006160.4615.ctan-ann@ctan.org ) 신상입니다. github에 올라온 시점으로 봐도 따끈 따끈하군요. ( https://github.com/l...
likesam
|
2021-08-31 11:37
이 폰트는 폰트 이름 string이 valid하지 않기 때문에 "폰트 이름으로" 참조할 수 없습니다. 폰트 디자인이 표준 규격을 위반한 경우라고 생각합니다. XeTeX에서 이 폰트를 사용하려면 "폰트 파일 이름으로" 참조하는 수밖에 없습니다. "폰트 파일 이름으로 참조"한다는 것은 예를 들면 \setmainhangulfont{sj_kch.ttf} 이런 식으로 .ttf나 .otf 확장명을 붙여서 선언합니다. 먼저 알아두셔야 할 것은, XeTeX에서 "폰트 ...
noname
|
2021-08-30 23:05
아이고 이런. 제 경우 Linux Ubuntu 21.04이고, texlive는 2020-2021입니다. 그리고 texlive 설치와 함께 깔리는 폰트 가운데 은폰트나 백묵글꼴은 /usr/share/fonts 에 들어갑니다. 그래서 제가 쓰고 싶은 ttf 폰트는 /usr/share/fonts/truetype에 otf 폰트는 /usr/share/fonts/opentype에 넣습니다. 당연히 superuser 권한으로 넣고 fc-cache -fv 를 해줍니다. 그래야 폰트를 인식할 수 있습니다. 폰트를 읽는 방식으로 열면 ...
큰바위
|
2021-08-30 09:00
첫 페이지
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
XeTeX
글꼴
Texpad
font
fontspec
oblivoir
수식
expl3
texworks
xetexko
폰트
TeXLive
설치
Ko.TeX
xelatex
Windows
beamer
LaTeX
한글
TeX Live
kotex
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer