Skip to content
Register
한국어
Select Language
English
처음으로
내려받기
하는 일
읽을 거리
한국텍학회
검색
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(729)
작성하였던 답글을 모두 지우고, 다시 작성합니다. 질문하신 형식과 WinEDT를 사용하고 계시다는 것으로 봐 MiKTeX을 사용하고 계신듯 합니다. 그러면, http://faq.ktug.or.kr/faq/MiKTeX%C7%D1%B1%DB%C8%AF%B0%E6 를 보세요. 말씀하신 hangul은 더이상 개선되지 않는 project로서 굳이 구하시려면 ( http://project.ktug.or.kr/hlatex/ )를 참조하세요. 한글을 사용하기 위한 노력의 역사는 http://faq.ktug.or.kr/faq/TeX%C7%D1%B...
샘처럼
|
2011-06-14 23:40
XeLaTeX으로 컴파일 되는 문서입니다.
샘처럼
|
2011-06-06 10:58
TnXTeX는 XeLaTeX만을 생각하고 만들어, pxfont, txfont의 글꼴처리방법은 고려대상이 아니었을 것입니다. ko.TeX Live 2010을 설치하시거나, TnXTeX에서 사용하셔야 한다면, http://ktug.kldp.net/jsboard/read.php?table=newqna&no=3141&page=17 를 참조하세요.
anonymous
|
2011-06-03 12:36
XeLaTeX으로 컴파일 해보세요. 소스를 올려주시면 해결책을 쉽게 찾을 수 있겠네요.
sporty
|
2011-05-27 11:45
1. TnXTeX을 사용하고 있으면 당연히 xelatex을 사용하여 컴파일하시는 것이고요. 2. TeXlive 또는 kotexlive를 사용하고 있으면 텍 컴파일의 범위가 더 다양합니다. latex, pdflatex, xelatex, lualatex 등. 이 중 xelatex을 이용한다면 아무래도 글꼴 운용이 pdflatex보다는 더 쉬워집니다. 글꼴 운용 때문에 xelatex을 쓰시라고 권해드린 것이지, 그래픽 작업 때문에 xelatex을 권해드린 것이 아닙니다. 문제지 같은 것을 만들고...
progress
|
2011-05-18 13:10
pdflatex과 xelatex의 차이점이 어떤 것이죠? 어떤 글에선가... "xelatex은 pstrick을 이해한다."라고 본 것 같은데 제가 tikz를 주로 사용한다면 동일한 것이 아닌지요? 물론 pstrick을 사용한다면 당연히 xelatex을 사용해야 할 것 같은데 현재는 pstirick을 사용할 경우에는 pst-pdf, ps4pdf 를 사용하고 있거든요... 그리고, pstrick이 너무 방대한 것 같아서 쉽게 접근할 엄두가 나지 않는 것도 있고요..^^;
yoonju
|
2011-05-18 10:55
수고 많으십니다. 2. 들여쓰기 문제는 환경 정의할 때 \noindent 한번 주면 끝나고요. \noindent \textbf{문제 \themunje.}\quad} 3. 글꼴 문제도 해결할 수 있습니다. 수 많은 방법이 있겠지만 저는 ntheorem 패키지를 이용해볼 것을 권합니다. 꼭 매뉴얼을 찾아 읽으세요. > texdoc ntheorem 정리류를 만듦에 있어 쉽게 설정을 바꿀 수 있습니다. 일단 디폴트는 다음과 같습니다. \theoremstyle{plain} \theoremheaderfont{\norma...
progress
|
2011-05-18 00:01
texworks 에서 조판 프로그램을 XeLaTeX 으로 바꾸고 조판해보세요. \setmainfont 는 xelatex 에서만 사용할 수 있습니다. 그리고 \usepackage{fontspec} 이라고 지시한 후에만 사용할 수 있는 명령입니다.
DohyunKim
|
2011-05-06 19:14
일본어 타이포그래피를 제대로 구현하려면 ptex/platex을 쓰라고 합니다. jsarticle, jsreport, jsbook 등의 클래스를 쓰고요. ptex은 텍 엔진을 일본어 타이포그래피를 구현할 수 있도록 변형하여 만든 것이라고 합니다. 식자되는 정도로 만족하실 수 있다면 xetex/xelatex에서 다음과 같은 선언만으로 충분합니다. oblivoir에서도 일본어 글자나 문장 한 두 줄 넣는 정도라면 그냥 쓰실 수 있을 겁니다. \documentclass{memoir} \...
yihoze
|
2011-05-04 08:18
위에 제가 해 본 것은 다음과 같이 나오는데요. oblivoir 에서 amsmath 옵션으로 xelatex으로 컴파일 했습니다. font는 따로 지정하지 않았습니다.
gromob
|
2011-04-25 21:01
첫 페이지
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
끝 페이지
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
게시판 태그
kotex
font
beamer
Windows
Texpad
LaTeX
TeXLive
글꼴
한글
수식
xetexko
TeX Live
xelatex
fontspec
XeTeX
폰트
oblivoir
Ko.TeX
expl3
texworks
설치
팀 블로그 태그
처음으로
함께 참여하는 KTUG
KTUG 마당
Q&A 마당
위키 ( FAQ )
워크숍
옛 게시판 (읽기전용)
옛 위키 (읽기전용)
내려받기
하는 일
문서화 프로젝트
프로젝트
ㄴko.TeX
ㄴ표준한글환경
CTAN 미러
mpresty
KC2008++
읽을 거리
처음 시작하기
권장 문서 (lshort-ko)
샘플 문서
한국텍학회
학회 소개
ㄴ연혁
ㄴ학회 회칙
ㄴ학회 조직
ㄴ역대 임원진
* 회비 납부 및 후원 *
Asian Journal of TeX
학술대회 및 정기총회
ㄴKTS Conference 2020
Close Login Layer
XE Login
아이디
비밀번호
로그인 유지
회원가입
ID/PW 찾기
인증메일 재발송
Close Login Layer