Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
네. 본문을 정확하게 안보셨나요? 분명 초벌번역판이라고 써놨습니다만...
아직 검수도 되지 않은 문서를 public 하게 푸는게 얼마나 무책임한 일인데.. 제가 왜 책임지지 못할일까지 벌여야 하는지는 쉽사리 납득하기 어렵네요. 그리고 굳이 그런 홈페이지를 만들어야 하는지도 모르겠고..
저는 이미 smalltalk 메일링 리스트를 통해서 관심있어하는 분들께 문서를 배포한 이력이 좀 됩니다만.. 제대로된 feedback 을 받아본적도 없네요. 그래서 실망할만한 일은 미리 피하고 싶습니다.
아울러 저도 영어 못합니다. 그래서 알바한 돈을 모아서 번역하시는 분을 고용해서 번역을 진행했습니다. 오해는 없으셨으면 좋겠군요. 번역실력이 모자르신다면 저처럼 번역하는 분을 고용하는것도 방법이라 생각합니다만.... 이쪽이 더 현실적이지 않을까요?