KTUG마당은 KTUG를 방문하는 모든 이용자가 대화를 나누고 소식을 전하는 곳입니다.
- 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
- Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
- TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
- MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
- 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
- 금지어에서 stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, , github, google.com, gmail.com, .org, .io, sil.org, wiki.com, tistory.com등은 해제하였습니다.
- 사용하는 편집기는 CKeditor입니다. 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한줄을 비웁니다. 글줄만 바꾸려면 shift-enter 를 누르시면 <BR>가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.
자유글 GNU Emacs 24.5 버전의 메뉴얼 초벌번역 정리작업이 끝났습니다.
2016.08.04 23:38
자.. emacs manual 24.5 이제 부록까지 완료입니다. 당분간은 책 번역삽질은 끝이네요. 개인적 게으름으로 인해 부록 정리가 늦었네요....
부디 누군가에게는 유용하기를 바라며 저는 당분간 또 잠수모드로...(중얼중얼)
http://goo.gl/3wyLBs
댓글 8
-
likesam
2016.08.22 09:28
-
불량양파
2016.08.23 15:31
하지만.. 개인적으로 TeX 을 사용하는 멀티플랫폼이라면.. emacs 는 꽤나 유용하지 않나.. 생각되기도 합니다 ㅎㅎㅎ
-
prajna
2016.08.23 09:39
귀한 일 해주셨군요.
잘 보도록 하겠습니다.
감사합니다.
-
불량양파
2016.08.23 16:50
넵..... 유용했으면 좋겠네욤 ㅎㅎㅎ
-
jangNa
2016.08.23 11:02
유명한 이맥스 사용자들을 소개한 페이지입니다. http://goo.gl/1CVu0g
리차드 스톨만은 물론이고, 도널드 크누스, 리누스 토발즈등 대부분 한 가닥 하시는 분들이네요.
잘 보겠습니다. 감사합니다.
-
불량양파
2016.08.23 16:51
넵! 가끔 필요할때 가려운곳을 긁을 정도는 됩니다 ㅎㅎㅎ
-
jangNa
2016.08.23 16:54
좋은 효자손 감사합니다. ㅎ
-
불량양파
2016.08.23 18:05
앗!!! 센스쟁이!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
626 | tex 특수문자 찾는 온라인 홈페이지 [2] | tex_초보자 | 2015.01.27 | 4124 |
625 | 설문 [4] | yihoze | 2015.06.26 | 4137 |
624 | [후기] 2020 한국텍학회 제13차 정기총회 및 학술대회 [3] | Progress | 2020.02.19 | 4169 |
623 | 퀴즈: 이 그리스 고전은 무엇일까요? [5] | yihoze | 2015.06.25 | 4192 |
622 | Expl3에 대한 단상 | yihoze | 2015.08.28 | 4228 |
621 | 국어의 로마자 표기법, 마지막 [7] | nanim | 2015.06.17 | 4234 |
620 | tex를 배워보려는 학생입니다. [7] | ghg | 2015.08.01 | 4268 |
619 | [번역] 2015년판, essential-kr과 latex4wp-kr [3] | ischo | 2015.08.15 | 4284 |
618 | syshan 패키지 | anony | 2015.08.05 | 4299 |
617 | 게임 트리 그리기 1 [10] | ischo | 2015.06.09 | 4304 |
616 | 아주 약간 자세한 expl3 예 | yihoze | 2015.08.28 | 4317 |
615 | lshort 최근 판을 한국어로 번역하려면? [13] | 세벌 | 2015.05.18 | 4349 |
614 | "마당" 게시판에 글이나 댓글을 쓸 수 없습니다. [1] | 커꿈 | 2013.10.22 | 4350 |
613 | [공지] 서비스 일시 중지 | yihoze | 2019.11.11 | 4352 |
612 | TeXShop 한글화 감사드립니다. [4] | Hyuk | 2014.11.04 | 4361 |
611 | hzguide 클래스 설명서 [1] | yihoze | 2015.09.25 | 4402 |
610 | 메타 님께 여쭙습니다. [5] | nanim | 2015.07.23 | 4411 |
609 | TnXTeX DVD를 소개합니다. | nanim | 2014.09.23 | 4453 |
608 | Essential LateX++ 개정한글판에 대하여 [1] | yihoze | 2015.09.24 | 4477 |
607 | 게임 트리 그리기 2-2 (with tikz) [9] | ischo | 2015.08.18 | 4543 |
emacs라. 아직 손을 대어보지 못한 영역이로군요. vi도 적응하기 힘들던데.