Q&A 마당은 텍 관련 질문/답변을 위해 만들었습니다.
- 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
- 질문 전에 아래를 읽어 보세요. 좋은 질문이 좋은 답을 받을 수 있는 좋은 방법입니다.
- 질문에 맞는 제목을 붙이세요. 질문의 내용과 관련없는 "고수님", "긴급질문", "도와주세요"와 같은 제목은 답이 잘 올라오지 않습니다. 이 게시판에 올라오는 모든 글은 질문입니다. 굳이 [질문], [Q]를 적으실 필요도 없습니다.
- 내용을 충실히 적어 주시고, 같은 상황을 재현할 수 있는 최소한의 예제가 같이 있어야 합니다.
- 최소 예제는 "Minimal working example"을 읽어 보세요.
- 파일을 첨부하실 때에는 가능한 압축하여 파일 크기를 줄여서 올려주시길 바랍니다.
- 개인적으로 사용하신 글꼴이 들어 있는 경우, preparefont.sty에 관한 답변을 참조하세요.
- 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
- 금지어에서 stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, , github, google.com, gmail.com, .org, .io, sil.org, wiki.com, tistory.com등은 해제하였습니다.
- MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
- 사용하는 편집기는 CKeditor입니다.
- 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한 줄을 비웁니다.
- 글줄만 바꾸려면 [shift-enter]를 누르면 <BR> 태그가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.
- 수식를 문서내에 삽입하시려면 에디터를 툴바에서 [소스]를 눌러 HTML로 입력할 수 있게 바꾸신 후 <pre> </pre> tag를 사용하셔서 <pre> 여러 줄의 수식 </pre>처럼 입력하시면 좋습니다.
MLS패키지와 kotex패키지를 함께 사용하기
2020.03.24 15:17
안녕하세요,
고전 몽골어 및 만주어를 입력하기 위해 mls패키지를 사용하려고 하는데 kotex패키지와 충돌하는 것 같아서 문의드립니다.
일단 다음과 같이 mls패키지를 돌릴 시 bicik-i라고 적힌 부분이 몽골문자로 정상적으로 출력이 됩니다.
\documentclass{article}
\usepackage{mls}
\begin{document}\bicig{bicik-i}
\end{document}
허나 여기에 kotex패키지를 추가했을 경우 중간에 글자가 깨져서 나옵니다.
어떻게 하면 kotex와 mls 둘 다 병용할 수 있을까요?
댓글 13
-
DohyunKim
2020.03.24 17:01
-
yihoze
2020.03.25 08:35
mls와 rlbicig가 2001년에 작성된 패키지라 지레짐작으로 xetex으로 컴파일되지 않으리라 생각했습니다. 그런데 알려주신 대로 해보니 되네요.
-
주이안
2020.03.26 17:44
해보니 잘 됩니다. 정말 감사합니다.
-
yihoze
2020.03.24 17:24
kotex을 mls보다 앞에 둬 보세요. mls 패키지는 pdflatex용으로 만들어진 것으로 보입니다. https://hoze.tistory.com/1780 이 글을 참고하여 xelatex용으로 몇 가지 매크로와 폰트 맵을 만들어 보시기 바랍니다.
-
noname
2020.03.25 09:08
질문은 이미 해결되었고요. 다른 얘깁니다. 현대 몽골어는 키릴 문자로 표기하는 것 같고, babel이나 polyglossia의 몽골어도 키릴 문자 표기 체계만을 지원하는 듯합니다. 몽골 문자 표기는 MongTeX밖에는 대안이 없는 듯하고요.
일전에 <칭원즈야오(淸文指要)> 일부를 MongTeX 없이(유니코드 입력을 그대로 처리하려고) 조판을 시도해본 적이 있습니다. 몽골어 만주어는 위에서 아래로, 왼쪽에서 오른쪽으로 쓰는 기서 체계를 갖추고 있어서 이걸 어떻게 하면 되려나 궁금했습니다. (고전 한문, 일본어, 한국어 모두 위에서 아래로 쓸 때는 오른쪽에서 왼쪽으로 조판합니다.)
Noto Sans Mongolian을 쓰기로 한다면 이 폰트는 횡서로 식자한 상태를 그대로 회전(270)하기만 하면 됩니다. 한글처럼 종서에서와 횡서에서 같은 모양을 유지하는 것이 아니라, 편의상 횡서로 식자할 때는 아예 기울여 표시되기 때문인데요, 그래서 RotatedGlyphs 같은 게 필요없습니다. 단지 그냥 회전하기만 하면 오른쪽에서 왼쪽으로 쓰는 것이 되므로 이 부분을 해결해야 하였습니다.
참고로 MongTeX에는 \mabox와 \mobox가 있어서 이 부분을 지원하고 있습니다만 일단 조건이 MongTeX 안 쓰는 것이어서 직접 어떻게든 해야 했는데요, TeXXeT를 켜고, RTL 상태에서 횡서 조판을 한 후에(입력은 RTL 입력이 아닙니다) 전체 박스를 다시 rotate하는 방식으로 첨부 그림과 같은 결과를 얻기는 했습니다.
재택근무로 심심하실 때 한번 시도해보면 기분전환도 되고 좋을 거여요. 만주어 텍스트를 제공하겠습니다. :)
-
Progress
2020.03.25 09:57
"... ①TeXXeT를 켜고 ②RTL 상태에서 횡서 조판을 한 후 ③전체박스를 다시 rotate..."
==> 이걸 못하겠어요 >.<
그나저나 NotePad++에 쓰고 있는 저 폰트, 간지 나지 않습니까?
무려 함초롬돋움입니다. (KTUG 제공 LVT 버전 말고)
*함초롬바탕을 써도 모양은 비슷할 거라 생각드네요
-
DohyunKim
2020.03.25 12:39
xetex 원시명령 중에서
\XeTeXupwardsmode=1
을 사용하면 행을 아래에서 위로 쌓아올리는 조판이 가능합니다. 이걸 사용하고 박스를 270도 회전시키면 왼쪽에서 오른쪽으로 진행하는 기서체계를 구현할 수 있지 않을까 합니다.
-
noname
2020.03.25 14:57
가르쳐주신 방법으로 해봤습니다. (회전된 가로폭이 textwidth를 넘어서면 box를 split하는 것은 한 번만 하도록 했습니다. 그렇게까지 긴 문장을 식자할 일은 없을 것 같기도 하고, 필요하다면 recursive하게 정의하면 될테니까요.)
(Progress님의 "간지나는" 폰트로 컴파일한 결과도 보고 싶네요.)
-
Progress
2020.03.25 16:27
% \newfontfamily\manjufont{Noto Sans Mongolian}
\newfontfamily\manjufont{HCR Batang}*아래아한글이나 한컴오피스가 없는 분들은 여기서 다운로드할 수 있음
함초롬체: https://www.hancom.com/cs_center/csDownload.do그런데 이쪽 말과 글을 모르니 이게 제대로 조판된 것인지 잘 모르겠습니다.
왼편은 소스에 입력된 것처럼 문장을 일일이 linebreak 해준 것이고요, 그러다보니 텍스트가 넘칠 것 같아 12cm로 설정
\begin{manju}{12cm}
ᡩᠣᠨᠵᡳᠴᡳ ᠰᡳ ᡨᡝ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᠪᡳᡨᡥᡝ ᡨᠠᠴᡳᠮᠪᡳ ᠰᡝᠮᠪᡳ᠈ \\
ᡠᠮᡝᠰᡳ ᠰᠠᡳᠨ᠉ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᠰᡝᡵᡝᠩᡤᡝ᠈ \\
ᠮᡠᠰᡝᡳ ᡠᠵᡠᡳ ᡠᠵᡠ ᠣᠶᠣᠩᡤᠣ ᠪᠠᡳᡨᠠ᠈ \\
ᡠᡨᡥᠠᡳ ᠨᡳᡴᠠᠰᠠᡳ ᠮᡝᠨᡳ ᠮᡝᠨᡳ ᠪᠠ ᡳ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ ᠠᡩᠠᠯᡳ᠈ \\
ᠪᠠᡥᠠᠨᠠᡵᠠᡴᡡᠴᡳ ᠣᠮᠪᡳᠣ᠉ \\
...오른편은 원래대로 끊지 않고 두었습니다.
이렇게 끊지 않고 주욱 이어져 조판되는 게 자연스러운 건지 잘 모르겠습니다.\begin{manju}{8cm}
ᡩᠣᠨᠵᡳᠴᡳ ᠰᡳ ᡨᡝ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᠪᡳᡨᡥᡝ ᡨᠠᠴᡳᠮᠪᡳ ᠰᡝᠮᠪᡳ᠈
ᡠᠮᡝᠰᡳ ᠰᠠᡳᠨ᠉ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᠰᡝᡵᡝᠩᡤᡝ᠈
ᠮᡠᠰᡝᡳ ᡠᠵᡠᡳ ᡠᠵᡠ ᠣᠶᠣᠩᡤᠣ ᠪᠠᡳᡨᠠ᠈
ᡠᡨᡥᠠᡳ ᠨᡳᡴᠠᠰᠠᡳ ᠮᡝᠨᡳ ᠮᡝᠨᡳ ᠪᠠ ᡳ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ ᠠᡩᠠᠯᡳ᠈
ᠪᠠᡥᠠᠨᠠᡵᠠᡴᡡᠴᡳ ᠣᠮᠪᡳᠣ᠉
... -
yihoze
2020.03.25 17:04
luatex에 \texdir 명령이 있는 것으로 알고 있습니다. 좀 해보려고 했는데 .. 어떻게 쓰는 건지 모르겠습니다.
-
큰바위
2020.03.25 19:17
놀랍습니다. 그런데 문제는 mls에서 , 가 아성헌 모양으로 바뀐다는 겁니다. 그래서 제가 찾은 것이
manchuxetex입니다. 이것은 xelatex 을 이용하도록 한 것입니다. 그런데 요구하는 폰트가 Adobe Ming Std 와 Daicing 폰트들을 요구합니다. 물론 이들이 없어도 기본으로 monbaiti.ttf 가 있으면 됩니다. Noto 폰트는 약간의 문제가 있다고 매뉴얼에 되어 있습니다. 함초롬도 조금 문제가 있군요. 위 두 폰트 가운데 Adobe는 포토샵에 들어 있다고 하는데, 제가 Linux 사용자라 사용 불가 입니다. 명령어는 네가지 \begin{manchu}, \textmanch{}, \textmnc{}, \begin{vmanchu}가 있고 옵션에 90회전을 쓸 수 있습니다. 특히 \begin{vmanchu}는 90회전 되게 하는 명령어 입니다. 그런데 문제점이 \textmanchu{lama-i} 일 때, 매뉴얼에는 - 모양 없이 mls와 같은 모양이 나오는데, 제가 해보니 -가 살아나 무엇이 문제인지 모르겠습니다. 일단 사용은 mls 보다 좋은데. 설치법은 arabxetex과 같다고 해서 그 방법 대로 설치했습니다.
\XeTeXupwardsmode=1 명령어도 필요 없습니다. 이미 그 안에 짜여져 있습니다. 그리고 장점은 , 모양이 그대로 살아난다는 겁니다.
Progress님께서 첨부하신 것이 잘 작동이 되어 manchuxetex을 사용해야 할 지 모르겠습니다. 편의성에서는 manchuxetex이 좋을 듯 합니다 만.
-
Progress
2020.03.25 23:52
"Progress님이 짜신 것이 아주 잘 작동이 되어..."
저렇게 댓글 다시면 다른 사람들이 보기에 오해의 소지가 있을 수 있습니다.
댓글 보시면 알겠지만 DohyunKim님이 아이디어를 주시고 noname님이 구현한 것입니다. 제가 짠 게 아닙니다. 그럴 실력도 안 되고요. -
큰바위
2020.03.26 01:03
아이고, 죄송합니다. 수정하겠습니다.
xelatex으로 컴파일하시는 걸로 보입니다.
몽골문자 앞뒤에서 XeTeXinterchartokenstate 를 껐다가 켜십시오.