문서 (744)

  • MIKTEX 에서 한글 폰트 사용하기 [1]
    구글링 결과 한글 TYPE1 폰트 ¶ 2019년 5월 현재, nanumtype1과 uhc type1 폰트 패키지는 자동설치되지만 updmap 등록이 자동으로 이루어지지 않는다. nanumtype1과 uhc는 원래 자동 설치되어야 하는 것인데 버전에 ...
    조초리맹덕 | 2019-09-05 14:03 | 조회 수 2425
  • 클릭하면 넘어가는 방법을 알고 싶습니다. [2]
    안녕하세요 Tex 입문자입니다!   제목처럼 클릭하면 넘어가는 방법을 알고 싶은데요,, 사진을 예로 들어, 만약 "한국텍학회와 한글텍사용자그룹"을 클릭했을 경우 그에 맞는 글로 가는 방법을 알고 싶습니다.   사용...
    ktugug | 2019-08-30 19:25 | 조회 수 2204
  • 새 컴퓨터에 texlive2019를 설치했더니 한글이 컴파일이 안됩니다 [25]
    컴퓨터를 새로 사서 texlive2019와 texstudio를 설치했습니다.  그러고서 이전 컴퓨터에서 작성한 한글 tex 프로젝트를 컴파일했더니 수식만 컴파일되고 한글이 아예 컴파일이 안 됩니다. http://wiki.ktug.org/wiki/...
    변선생 | 2019-08-28 01:39 | 조회 수 3372
  • tectonic 잠깐 사용 후기 [10]
    tectonic? https://tectonic-typesetting.github.io/en-US/ tectonic이란 XeTeX과 TeXLive에 힘입어 운영되는 현대적이고 완전한 일체형 TeX/LaTeX 엔진이라고 합니다. 간단히 요약하면 xetex+xdvipdfmx에다가 파일관...
    noname | 2019-08-26 09:52 | 조회 수 7971
  • texlive 2019+forward [1]
    안녕하세요 제가 Window 10+Winedt 10+texlive 2018를 사용할 때에서 한글폴더안에서의 tex을 컴파일 할 때 sumatrapdf 의 inverse/forward 기능이 잘 되었는 데, Window 10+Winedt 10+texlive 2019를 설치후에는 한...
    csjeong | 2019-08-13 14:40 | 조회 수 2496
  • 언어에 따라 문자 스타일 적용하기 [2]
    인디자인에서는 문단 스타일을 만들 때,  문단에 포함된 영어 글자에만 다른 폰트 효과를 줄 수가 있더라고요. 그것을 폰트 옵션으로 손쉽게 구현할 수 없을까 찾아보았는데,  \newfontfamily\antfamily{Noto Serif}[...
    yihoze | 2019-07-16 16:57 | 조회 수 2102
  • 외국어 문서 사이에 옛한글 입력 [4]
    안녕하세요? 논문을 완성하기위해 TeX에 입문한 초보 입니다.  사용환경: MacTex 2019 풀버전을 설치, TexStudio를 통해서 사용 문제점: 옛한글 작성에 어려움이 있습니다. 문서환경: 주 언어가 "독일어"인 문서 사이...
    초보 | 2019-07-10 01:23 | 조회 수 2531
  • 한글과 가나/일본식 한자를 함께 쓰기 [6]
    제가 초보라 오버리프를 쓰고 있습니다. usepackage로 kotex를 불러오면 일본식 한자가 깨지고 xeCJK를 불러쓰면 한글이 안나옵니다. ㅠㅠ \documentclass{article} % \usepackage{xeCJK} % \usepackage{kotex} \begi...
    판돌이 | 2019-06-17 16:29 | 조회 수 45032
  • LuaLaTeX을 활용한 고서적 조판 [8]
    취미 삼아 LuaLaTeX으로 고서적을 조판하는 클래스를 만들어 봤습니다. 텍스트를 입력하면 lua가 tikz로 적절한 위치에 글자를 그리는 방식으로 구현했습니다. 작업하면서 고서적에 적합한 한글 폰트가 없다는 것을 ...
    옛한글 | 2019-06-13 16:01 | 조회 수 7305
  • parallel pages, parallel columns, and progress [7]
    선사시대... 에 있었던 일입니다. 영한대역본을 조판하는 문제를 당시 Progress님을 비롯한 다른 분들과 고민한 적이 있습니다. 그 결과로서 영어로 된 pdf와 한국어로 된 pdf를 따로 만든 다음 한 페이지씩 끼워넣너...
    noname | 2019-05-30 20:57 | 조회 수 6745



XE Login