KTUG마당은 KTUG를 방문하는 모든 이용자가 대화를 나누고 소식을 전하는 곳입니다.
- 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
- Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
- TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
- MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
- 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
- 금지어에서 stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, , github, google.com, gmail.com, .org, .io, sil.org, wiki.com, tistory.com등은 해제하였습니다.
- 사용하는 편집기는 CKeditor입니다. 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한줄을 비웁니다. 글줄만 바꾸려면 shift-enter 를 누르시면 <BR>가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.
자유글 LuaTeX 에서 listings로 프로그래밍 코드 조판
2013.11.28 18:04
책 "실용주의 프로그래머"를 감명깊게 읽었습니다. 출판사는 Pragmatic Bookshelf 이고 "실용주의 프로그래머"를 저자
두 분이 낸 이후로 출판사를 설립해서 다른 저자들의 책도 많이 출판하고 있습니다. eBook을 사면 PDF에 고객이름을
넣어 조판해주기도 하고요.
이 출판사의 프로그래밍 Code Listing이 아주 아름답습니다.
개발자로 일하는지라 늘 한 번 이렇게 조판해보고 싶었는데
최근 이런 글을 보고 다시 시도해 보았습니다.
http://stackoverflow.c o m/questions/3272479/source-code-listing-something-like-the-pragmatic-programmer-books-with-latex
luatex-ko, listings 패키지를 사용합니다. listings 패키지에서 utf-8 입력을 지원하지 않아서
아래를 조판하면
\begin{listings}
1
2 가
\end{listings}
이렇게 표시됩니다.
1가
2
어떻게 해야 하나 한~~참을 찾다가
listings매뉴얼에서 escaping을 하면 된다는 말을 보고 [1]
\lstset{
escapeinside={\%*}{*)}
}
을 주고
\begin{listings}
1
2%*가*)
\end{listings}
처럼 바꾸니 원하는 대로 조판이 잘 됩니다.
간단한 script로 소스코드에 영어가 아닌 부분이 있으면
%*, *)으로 감싸주는 전처리를 했습니다.
작업했던 pdf를 부족하나마 올려보았습니다.
[1] listings manul p.15 - If you do have a listing contained within a CJK environment, and want to
have CJK characters inside the listing, you can place them within a comment
that escapes to LATEX{ see section 4.14 for how to do that. (If the listing is not
inside a CJK environment, you can simply put a small CJK environment within
the escaped-to-LATEXportion of the comment.)
댓글 1
-
에드
2013.11.28 19:53
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
477 | 한국텍학회 학회비 [1] | yihoze | 2017.09.04 | 8129 |
476 | 세벌님의 lshort 번역 등에 관한 게시판 관리자의 입장 [4] | 관리자 | 2015.05.30 | 8158 |
475 | xparse와 environ | yihoze | 2017.02.20 | 8177 |
474 | 나의 TEXMF 폴더 [2] | yihoze | 2015.10.21 | 8314 |
473 | 확실히..... 크메르어랑... 태국어는.... 오블리비어로는 애매하네요.. [12] | 불량양파 | 2015.12.14 | 8327 |
472 | 한국텍학회 정기총회 참석 후기 [7] | 에드 | 2014.02.19 | 8358 |
471 | 루아텍의 장점 [1] | yihoze | 2019.11.18 | 8381 |
470 | TnXTeX 다운로드 링크 [14] | nanim | 2014.08.13 | 8561 |
469 | ‘나눔옛한글’과 ‘나눔바른펜’ 공개 [4] | 에드 | 2014.10.03 | 8594 |
468 | 버그라고 생각하기 전에 | yihoze | 2011.03.07 | 8626 |
467 | psgreek texmf tree | Team Blog | 2011.03.24 | 8832 |
466 | VSCode + LaTeX 확장 + 단축키(아래아한글같은) [1] | Kriss | 2018.11.17 | 9008 |
465 | hwp2tex 테스트 [4] | Progress | 2018.11.19 | 9052 |
464 | 레이텍 파일 PDF의 '감리?', '리파인?' [7] | Kriss | 2020.02.26 | 9065 |
463 | ipe 맥에서 사용하기 (메뉴얼 설치) [5] | serene | 2011.10.02 | 9146 |
462 | 수정된 type-kor-eng | 정달영 | 2011.03.25 | 9160 |
461 | 함초롬 LVT 첫가끝 자모 (가·끝) 너비 제안 [4] | ㅈㅅ | 2014.03.22 | 9166 |
460 | TeX과 공백 문자 | DohyunKim | 2014.07.04 | 9188 |
459 | TeX과 공백 문자 (2) | DohyunKim | 2014.07.05 | 9320 |
458 | 근래에 삽질한걸로 표지 한번 만들어 봤습니다.. [6] | 불량양파 | 2016.11.16 | 9443 |
listings 패키지 대신 minted나 verbments 패키지를 사용하시면 utf-8을 사용하실 수 있습니다.