KTUG마당은 KTUG를 방문하는 모든 이용자가 대화를 나누고 소식을 전하는 곳입니다.

  • 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
  • Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
  • TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
  • MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
  • 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
    • 금지어에서 stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, , github, google.com, gmail.com, .org, .io, sil.org, wiki.com, tistory.com등은 해제하였습니다.
  • 사용하는 편집기는 CKeditor입니다. 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한줄을 비웁니다. 글줄만 바꾸려면 shift-enter 를 누르시면 <BR>가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.

자유글 lshort Support for Korean KTUG 궁금증...

2015.06.09 08:37

세벌 조회 수:3730

lshort 현재 공식버전은 5.04(2014.10.29.)로 알고 있습니다.

https://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/english

그런데, 그곳의 Support for Korean은 지금 기준으로는 맞지 않는 정보가 많이 보입니다.

예를 들어 그곳에서 소개한 사이트

http://jshin점net

는 접속이 안 됩니다.(일시적인 현상인지도 모릅니다만...)


Tobias Oetiker 님에게 다음 버전은 언제 나올지 물어봤을 뿐인데 preview 파일을 보내주셨죠.(감사!)

그 파일에서 Support for Korean을 보니 최신 정보로 현행화 된 것 같고(이 부분은 제가 전문가가 아니라서 혹시라도 틀린 부분이 있는지 없는지에 대허서는 자신있게 말씀 드릴 수 없겠지만요...) 여러분과 함께 공유하고 싶어서 ktug에 올렸지요.


그런데 반응은 의외로

정식으로 공개되지도 않은 걸 왜 네 맘대로 올리느냐?

는 식이었네요.


이건 뭐죠? 이 분위기... 

ktug이 이런 곳이었나요...

gpl 문서를 전송하는 게 왕따를 당할 일인가요?

라고 하신 다른 분의 글 (만약 이 글을 제가 썼다면 사태는 악화되었겠죠?) 덕분에 반전되는 듯 하였으나...


아직도 저의 행동에 대해서 안 좋게 보시는 분이 많네요...


KTUG에 미리 올리지 않은 까닭이 궁금합니다.



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2015-06-10 에 같은 성격의 글을 QnA에 올리셔서 글을 옮겨 한 곳으로 묶습니다. ( 관리자 )

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------


LaTeX 입문서로 널리 알려진 lshort 안에 Support for Korean이 있습니다.


lshort 현재 공식버전은 5.04(2014.10.29.)로 알고 있습니다.

https://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/english

그런데, 그곳의 Support for Korean은 지금 기준으로는 맞지 않는 정보가 많이 보입니다.

예를 들어 그곳에서 소개한 사이트

http://jshin점net

는 접속이 안 됩니다.(일시적인 현상인지도 모릅니다만...)


Tobias Oetiker 님에게 다음 버전은 언제 나올지 물어봤을 뿐인데 preview 파일을 보내주셨죠.(감사!)

그 안에 들어간 Support for Korean은 KTUG에 자주 들르시는 분이 써 주셨을 것 같은데 그 내용을 KTUG 게시판이나 위키에서는 찾을 수 없었습니다.


lshort 에 들어갈 Support for Korean의 내용을 KTUG에서 공개적으로 토론하는 건 어떨까요?


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
650 첨부파일 초과.. [13] 처음처럼 2014.10.11 5347
649 프레임 문단에 관한 잡담 file karnes 2011.12.16 5352
648 xelatex으로 작성한 일본어 문서에 색인달기 DohyunKim 2011.03.28 5363
647 세그먼트 명령 file yihoze 2016.06.15 5372
646 흠.. 만들고 나니.. 나름대로 괜찮은거 같습니다. [14] 불량양파 2016.05.18 5375
645 역시 삽질하면 되는군요.. 그럭저럭이지만...@.@; [15] file 불량양파 2016.04.21 5389
644 페이스북 그룹을 만드는 건 어떨까요? [11] file 김벤젠 2016.07.05 5393
643 KC2008++ 2014, notepad++ [9] nanim 2014.11.17 5406
642 XeLaTeX 한글 문서에서 한자와의 베이스라인 맞추기 karnes 2011.07.06 5408
641 수식 이미지를 Latex 수식으로 변경해주는 사이트입니다. [4] file SMC 2020.08.29 5428
640 최근의 패키지 몇 개 보완 [12] file nanim 2014.06.13 5431
639 레이텍 사용 비율 [1] file yihoze 2016.05.27 5462
638 Backus-Naur form (BNF) 문법을 간단히 표시해주는 패키지 [4] file Zeta 2019.12.24 5475
637 jiwonlipsum 판올림 [15] file nanim 2014.05.19 5506
636 polyglossia를 이용하는 한국어 조판 [2] nanim 2015.07.27 5508
635 우분투/데비안 리눅스에서 TeX Live 관련 더미 패키지 만들기 MadToad 2011.08.30 5520
634 일단 하나의 소스로... 가로/세로 템플릿을 통해 바꿔서 출력하는것까지는 되었습니다. [2] 불량양파 2016.08.05 5528
633 폰트를 설치했는데 텍이 찾지 못할 때 [2] file yihoze 2020.09.11 5528
632 안녕하세요? 이제 막 가입했습니다. 강랭 2017.05.29 5571
631 텍신디를 쓸 때 색인 표제어를 PDF 책갈피에 넣기 file yihoze 2015.06.23 5610



XE Login