KTUG마당은 KTUG를 방문하는 모든 이용자가 대화를 나누고 소식을 전하는 곳입니다.

  • 로그인 없이 자유롭게 글을 읽고 쓸 수 있는 철학은 처음과 같이 계속됩니다.
  • Team Blog의 글을 이곳 게시판의 "정보글"로 모았습니다. Team blog는 기고자가 올린 글에 질문을 받는 부담을 줄이기 위하여 댓글을 허용하지 않았습니다. 그러나 이곳 게시판으로 모으면서 댓글을 달 수 있습니다. 게시물을 작성하실 때 댓글을 원하지 않으시면 댓글을 허용하시지 않으시기를 바랍니다. 또한 불필요한 소모성 댓글을 달지 않도록 주의하여 주시기를 바랍니다.
  • TeX과 관련된 질문이나 답변은 QnA 마당을 이용하십시오. TeX과 관련된 질문은 지웁니다
  • MathJax를 이용한 수식조판을 사용하실 수 있습니다. 여기를 참조하세요.
  • 스팸 글을 막기 위하여 짧은 시간 내에 다시 글이 등록되는 IP를 막거나, 광고 글을 막기 위하여 금지어로 .com, .net 등을 설정하고 있습니다. 다소간의 불편함이 있으시더라도 양해 바랍니다.
    • 금지어에서 stackexchange, stackoverflow, ctan, overleaf, , github, google.com, gmail.com, .org, .io, sil.org, wiki.com, tistory.com등은 해제하였습니다.
  • 사용하는 편집기는 CKeditor입니다. 편집기에서 [enter]를 누르면 <p> 태그가 들어가고, 문단으로 생각하고 한줄을 비웁니다. 글줄만 바꾸려면 shift-enter 를 누르시면 <BR>가 들어가므로 용도에 맞게 나누어 쓸 수 있습니다.

자유글 메므와 한국어판 설명서 중에서

2010.03.19 11:21

yihoze 조회 수:37687

도은이아빠님이 번역하신 (이로 미루어 우리는 이 분이 대단한 정력가임을 알 수 있습니다) 메므와 설명서 중에서 제2장의 서문을 여기에 옮깁니다. 텍 사용자들 만큼은 명심해야 할 내용이라고 생각합니다.


책을 쓴다는 것은 자신이 읽기 위해서가 아니라 다른 사람에게 읽히기 위한 것이다. 그

러므로 저자의 원고를 초고 상태 그대로 내놓을 수는 없다. 또한 저자들은 출판된 자신의

저작이 독자를 사로잡기를 원할 것이다. 여기에는 두 가지 측면이 있다. 보다 중요한 것은

내용 자체이다. 저자의 생각이 흥미롭게 표현되었는가 하는 것. 만약 내용 자체가 지겨운

것이라면 한번 흘낏 보고 심각하게 읽어보고자 했다 하더라도 그 책을 끝까지 파고 들어

서 고통받는 것보다 훨씬 재미난 일이 많을 텐데 그런 일을 왜 하겠는가. 또다른 측면은

그 내용을 보여주는 방식이다. 이것을 타이포그라피라고 한다. 그리고 이것이 이 장의

주제이다.

좋은 타이포그라피의 핵심은 한눈에 알아볼 수 있는 것이 아니다. 두번세번도 마찬가

지다. 그것은 훈련된 눈이 아니라면 알아보기 힘든 것이다. 만약에 책 전체를 훑어보고난

다음 맨처음 보인 반응이 그 레이아웃에 감탄하는 것이라면, 그것도 디자인이라 한다면

최악의 디자인이다. 좋은 타이포그라피는 미묘한 것으로 눈에 확 띄는 그런 것이 아니다.

데스크탑 출판이 보편화되면서 많은 저자들은 자신의 책을 스스로 디자인하려 한다.

얼핏 보기에 별것아닌 것 같다. 폰트는 많겠다, 그 중에서 몇 개를 골라내서 제목줄에는

이 폰트 본문에는 저 폰트 캡션에는 또다른 폰트를 쓰고, 여백설정해서 본문 폭을 정하면

그만 아닌가.

그러나, 글쓰기가 숙련을 요하는 기술인 것과 마찬가지로 타이포그라피 역시 숙련과

경험을 요하는 분야이다. 책 한 권의 좋은 디자인에는 수백년의 경험이 축적되어 있다.

이것은 가볍게 무시할 수 있는 것이 아니다. 스스로 디자인까지 하는 자가저작자들은 어

렵사리 얻은 교훈을 알지 못하고 자신들이 하는 일이 그와 정반대라는 것조차도 알지

못하는 경우가 많다. 전문가도 규칙을 깨뜨릴 수 있다. 그러나 그들은 그 규칙이 무엇인

지 알고 있으며 자신이 그것을 깨뜨리는 데 대해 합당한 이유를 가지고 있다. 자가저작

자는 타이포그라피 규칙을 일상적으로 깨뜨리지만 규칙이 무엇인지 알지도 못하고 있는

것이다.

저자는 메시지를 만들고 타이포그라퍼는 매체를 만든다. 마샬 맥루한의 의견과는 반

대로 매체라는 것은 메시지가 아닌 것이다. 타이포그라퍼가 하는 일은 메시지와 청중 사

이에 끼어들려는 것이 아니라 가만히 독자의 흥미를 유발하고 메시지에 빠져들도록 만

드는 것이다. 어떤 책의 디자인과 레이아웃이 ‘나 좀 봐줘!’ 하고 소리치고 있다면 이것은

디자인이 아니라 광고이며 디자이너의 작업으로서는 이보다 더 나쁠 수 없는 것이다.



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
154 [Right Korean 1.5] 모든 프로그램에서 사용할 수 있는 온라인 한국어 맞춤법/문법 검사기 [2] hermian 2010.08.29 37801
153 Asia 글꼴이 다시 나왔네요. [8] gromov 2010.08.22 44204
152 심심풀이 링크 file yihoze 2010.08.19 58525
151 아이폰4 만져보고 왔습니다. [9] 에드 2010.08.11 45665
150 TeXnicCenter 2.0 alpha3 리뷰 [2] karnes 2010.08.07 39299
149 TeXaide 의 저작권 [3] 메타 2010.08.01 40045
148 화면 스타일 [9] file yihoze 2010.07.31 38974
147 잘 보고 갑니다. 연성두 2010.07.30 40010
146 PDF to Word Converter promotion [4] aeronova 2010.07.27 41199
145 LaTeX과 돌다리 [16] 메타 2010.07.27 44503
144 중고생 무료 수학 참고서 프로젝트 [1] logout 2010.07.26 38523
143 텍의 생산성 [3] yihoze 2010.07.26 39825
142 [건의]예전처럼 위키 링크를 메인 화면과 메뉴에 배치하는 것이 어떨까 합니다. [2] Kunggom 2010.07.20 42695
141 레이텍 스타일 만들기: 맥처럼 또는 윈도우즈처럼 [11] file yihoze 2010.07.19 42606
140 아이폰4 한국 출시 제외됐네요... [3] 에드 2010.07.17 38572
139 TeX Live 2010을 대비한 ko.TeX 프리테스트 [14] DohyunKim 2010.07.14 127993
138 An Earthshaking Announcement [6] 작은나무 2010.07.12 131472
137 tikz 만세 [2] yihoze 2010.07.08 38702
136 [알림] "앗싸모" 번개 (2010.07.01) [1] ChoF 2010.07.01 39606
135 한/글 워드프로세서의 포맷이 공개되었습니다. Kunggom 2010.06.30 50958



XE Login